Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allant jusqu'à
Atteignant
Desserte par fibre de l'abonné
Fibre domestique
Fibre jusqu'au domicile
Fibre jusqu'au nœud
Fibre jusqu'au point de concentration
Fibre jusqu'au quartier
Fibre jusqu'au trottoir
Fibre jusqu'à l'abonné
Fibre optique jusqu'au domicile
Fibre optique jusqu'au nœud
Fibre optique jusqu'au point de concentration
Fibre optique jusqu'au quartier
Fibre optique jusqu'au trottoir
Fibre optique jusqu'à l'abonné
Fibre optique à domicile
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à concurrence de
Jusqu'à date
Jusqu'à la fin
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Pouvant aller jusqu'à
Pouvant atteindre
Risques habituels de fabrication
Sécher jusqu'à masse constante
Sécher jusqu'à poids constant
à ce jour
à concurrence de

Traduction de «qui prévaut jusqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
écrit émanant de la partie qui s'en prévaut juge ne pourrait nécessairement déduire d'un écrit,émanant de la partie qui s'en prévaut,l'existence d'un accord verbal

document in writing adduced by the party seeking to rely on it


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


fibre optique jusqu'au nœud [ fibre jusqu'au nœud | fibre optique jusqu'au quartier | fibre jusqu'au quartier ]

fibre to the node [ FTTN | fibre to the neighbourhood | fibre to the neighborhood | fiber to the node | fiber to the neighborhood ]


fibre optique jusqu'au domicile [ fibre jusqu'au domicile | fibre optique jusqu'à l'abonné | fibre jusqu'à l'abonné | desserte par fibre de l'abonné ]

fibre to the home [ FTTH | fiber to the home | fibre to the premises | fiber to the premises ]


jusqu'à concurrence de [ à concurrence de | allant jusqu'à | atteignant | jusqu'à | pouvant aller jusqu'à | pouvant atteindre ]

up to the limit of [ to a maximum of | to the extent of | up to ]


fibre optique jusqu'au trottoir | fibre jusqu'au trottoir | fibre optique jusqu'au point de concentration | fibre jusqu'au point de concentration

fiber to the curb | FTTC


fibre optique jusqu'au domicile | fibre jusqu'au domicile | fibre optique à domicile | fibre domestique | fibre optique jusqu'à l'abonné | fibre jusqu'à l'abonné

fiber to the home | FTTH


risques habituellement couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels de fabrication

usual pre-credit risks


sécher jusqu'à masse constante | sécher jusqu'à poids constant

dry to constant weight


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour cela, la Présidence continuera à contribuer activement à l’excellent climat de coopération qui prévaut jusqu’à présent, et je crois qu’il serait particulièrement dommageable pour l’image de l’Union, auprès des citoyens européens, de ne pas être capables d’aboutir à un accord sur ce premier budget voté sous l’ère du nouveau traité de Lisbonne.

To that end, the Presidency will continue to make an active contribution to the excellent climate of cooperation that has prevailed hitherto, and I think that for European citizens, it would be particularly damaging to the European Union’s image not to be able to reach an agreement on this first budget to be put to the vote in the era of the new Treaty of Lisbon.


Quel jugement la Commission porte-t-elle sur la pratique qui prévaut jusqu’à présent dans les États membres, notamment en ce qui concerne la collecte, la destruction ou le recyclage de déchets chimiques, toxiques, lubrifiants et radioactifs?

What view does the Commission take of the implementation of such measures to date in the Member States, in particular regarding the collection, destruction and recycling of chemical, toxic, lubricant and radioactive wastes?


C'est, je crois, le sentiment général qui prévaut jusqu'à présent dans la communauté.

That's been the general feeling, I think, thus far.


En tout cas, c’est l’interprétation qui prévaut jusqu’à présent.

Or at least that it has not so far been interpreted in that way.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'agissant de la réglementation des détails sur les étiquettes, je pense aussi que nous devons éviter, dans une volonté excessive de réglementation - par exemple, dans le secteur des jus de fruits où prévaut jusqu'à présent le compromis - d'apporter finalement la confusion chez le consommateur à coups de doubles explications et déclarations. Si l'on persiste dans cette démarche, nous devrons bientôt indiquer aussi la composition chimique du vin sur les étiquettes des bouteilles, ce qui risque de compliquer la vente de vin.

I also believe that we should be careful when deciding on the details of labels, so that we do not, through the sheer compulsion to regulate – as for example with fruit juices, where, however, we have now reached a compromise – end up leading the consumer astray with duplicated explanations and elucidations. If we carry on that way, even wines will soon have to carry their chemical composition on the label, and then the marketing of wine will no doubt be far less straightforward.


Malheureusement, en France et en Espagne, c'est la situation inverse qui prévaut jusqu'à présent, en ce qui concerne le conflit en cours au Pays Basque.

So far, unfortunately, in Spain and France, just the opposite has been happening as regards the on-going conflict in the Basque country.


L'apparente inutilité de nos efforts, le danger couru par nos soldats, les chiffres astronomiques qui ont circulé sur les coûts de ces opérations et la complexité de la situation politique et militaire qui prévaut là-bas ont ébranlé l'appui que l'opinion publique a donné jusqu'ici à ce genre d'engagement.

The apparent futility of our efforts, the risks involved for our soldiers, the astronomical figures which circulated regarding the costs of these operations, as well as the complexity of the political and military situations in these countries undermined the public support which, until then, was enjoyed by such operations.


Alors la proposition qui est faite, et c'est un exemple de proposition, il pourrait y avoir d'autres propositions, je l'ai dit tantôt, c'est de se rendre directement par gros transporteur avec un seul fournisseur, de se rendre directement de Montréal jusqu'à Iqaluit où je suis allé et je vous ai expliqué tantôt un peu le régime de vie qui y prévaut. Donc, cela évite tous les intermédiaires, les gens qui font un profit au fur et à mesure que cela avance (1820) Ces gens-là proposent tout simplement d'utiliser de gros transporteurs, d'am ...[+++]

So, we would avoid all the go-betweens, those who make a profit along the way (1820) These people are simply proposing that big carriers be used to bring everything to Iqaluit and, from there, the food would be distributed by small planes to villages of this huge territory.


L'apparente inutilité de nos efforts, le danger couru par nos soldats, les chiffres astronomiques qui ont circulé sur les coûts de l'opération et la complexité inouïe de la situation politique et militaire qui prévaut là-bas ont ébranlé l'appui que l'opinion publique avait donné jusqu'ici à ce genre d'engagement.

The apparent futility of our efforts, the risks our soldiers are running, the astronomical figures that have circulated about the costs of the operation and the daunting complexity of the political and military situation there have shaken the support that public opinion has traditionally given this type of commitment.


Marché intérieur : libre circulation des capitaux Depuis le 1er janvier 1993, la liberté totale de la circulation des capitaux prévaut dans l'ensemble de la Communauté à l'exception de la Grèce qui a obtenu un régime dérogatoire jusqu'au 30 juin 1994.

Internal market: free movement of capital Since 1 January 1993 there has been total freedom of movement of capital throughout the Community, except that in Greece special rules will apply until 30 June 1994.


w