Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement du québec aurait beaucoup " (Frans → Engels) :

Le projet de modification constitutionnelle du gouvernement du Québec aurait beaucoup plus de chances de respecter ces trois critères et d'obtenir l'appui de l'opposition officielle au Parlement s'il s'appuyait sur les trois éléments suivants:

The chances of the Quebec government's constitutional amendment satisfying these three tests would be greatly enhanced and its prospects for gaining the support in this Parliament of the official opposition would be enhanced if this constitutional amendment were to be accompanied by three things:


Quant à l'existence même du déséquilibre, le gouvernement du Québec avait le loisir d'occuper ce champ fiscal que le gouvernement fédéral conservateur venait d'évacuer en réduisant la TPS de 1 p. 100. S'il croyait réellement à un déséquilibre fiscal, le gouvernement du Québec aurait pu immédiatement augmenter la TVQ afin d'occuper ce champ libéré.

Again, the Quebec government had the opportunity to use the tax room created by the federal Conservative government when it reduced the GST by 1%. If it had really believed that a fiscal imbalance existed, the Quebec government could have increased the QST immediately in order to occupy the tax room that had been created.


12. déplore que les programmes de prévention ne touchent encore qu'une petite minorité des personnes qui en ont besoin et qu'un certain nombre d'objectifs en matière de prévention ne soient pas atteints; estime que l'on aurait beaucoup à gagner en s'inspirant des meilleures pratiques, telles celles mises en œuvre en Ouganda, où, le gouvernement ayant pris acte du problème, l'accent mis sur la prévention et sur une approche multistratégique a permis des succès significatifs;

12. Regrets that prevention programmes still reach only a small minority of those in need and that a number of prevention targets are not being reached; believes that much is to be gained in learning from best practices, such as in Uganda, where the government's acknowledgement of the problem, an emphasis on prevention and a multi-strategy approach have led to significant successes;


Il prévoyait, Madame la Commissaire, que les gouvernements mettent au point un simulateur de tarifs qui aurait permis aux consommateurs de comparer les tarifs des différents opérateurs, car ceux-ci sont, pour le moment, très complexes et provoquent beaucoup d’incertitudes chez le consommateur.

It provided, Commissioner, for a rate simulator to be worked out by the government which would enable the consumers to compare rates of different operators, for these, at the moment, are very complex and leave the consumer in much uncertainty.


Si, par contre, on avait renforcé les syndicats et les gouvernements nationaux avec des ambitions sociales, on aurait pu avoir une législation nationale beaucoup plus précise, offrant un plus haut niveau de protection, qui aurait pu être mise en œuvre de manière plus efficace.

If, on the other hand, we had strong trade unions, and national governments with social ambitions, we could bring in legislation at national level which was more precise, afforded higher levels of protection and could be implemented more effectively.


D. estimant que le gouvernement de la Republika Srpska aurait pu jouer un rôle beaucoup plus actif dans le retour des réfugiés bosniaques et croates, qui - comparativement - s'opère très lentement dans la région; rappelant en même temps qu'il incombe aussi à la Croatie de faciliter le retour des réfugiés serbes,

D. considering that the government of Republika Srpska could have been much more active with regard to the return of Bosniac and Croat refugees, which has been comparatively very slow in this region; recalling at the same time that Croatia also has to facilitate the return of Serb refugees,


D. estimant que le gouvernement de la Republika Srpska aurait pu jouer un rôle beaucoup plus actif dans le retour des réfugiés bosniaques et croates, qui – comparativement – s'opère très lentement dans la région; rappelant en même temps qu'il incombe aussi à la Croatie de faciliter le retour des réfugiés serbes,

D. considering that the government of Republika Srpska could have been much more active with regard to the return of Bosniac and Croat refugees which has been comparatively very slow in this region; recalling at the same time that Croatia also has to facilitate the return of Serb refugees,


Selon l'Association des prospecteurs du Québec, et je cite: «L'industrie minière du Québec est en droit de se questionner si son secteur d'activité ne serait pas mieux desservi dans un cadre législatif où seul le gouvernement du Québec aurait tous les pouvoirs d'intervention».

According to the Association des prospecteurs du Québec, Quebec's mining industry may well consider whether its particular sector would not be better served by a legislative framework under which only the Government of Quebec would have the power to intervene.


L'hon. Jane Stewart: Monsieur le Président, je répétais tout simplement que le gouvernement du Québec aurait également eu son mot à dire et aurait appuyé le programme.

Hon. Jane Stewart: Mr. Speaker, I was just saying again that the government in the province of Quebec would also have had input and would have supported the program.


Le gouvernement fédéral et le gouvernement du Québec aurait pu ensemble nommer un arbitre, un juge, appelons-le comme on veut, pour savoir qui a raison.

The federal government and the Government of Quebec could have jointly appointed an arbiter, a judge, call him what you will, to determine who is right.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement du québec aurait beaucoup ->

Date index: 2022-03-13
w