Bien que l'existence de cette diversité ne soit pas un phénomène nouveau, la mise en place au 1er janvier 1993 du marché intérieur a mis l'accent de façon beaucoup plus évidente sur ces divergences en mettant plus directement en concurrence les législations nationales et l'application qui en est faite par les États membres.
Although the existence of this diverse treatment is not a new problem, the establishment of the Internal Market on 1 January 1993 highlighted these differences far more sharply by bringing national laws, and the way they are applied in the Member States, into more direct juxtaposition.