Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement du canada devrait sérieusement " (Frans → Engels) :

Le gouvernement du Canada devrait sérieusement envisager les solutions que les néo-démocrates ont suggérées.

The government should seriously consider the options put forward by New Democrats.


M. Bernard Bigras (Rosemont, BQ): Monsieur le Président, compte tenu des impacts très négatifs absorbés par la région de Montréal en 1993 à la suite de la décision du gouvernement, le ministre ne reconnaît-il pas que le gouvernement devrait sérieusement considérer l'offre qui garantit à Montréal et à sa région les plus importantes retombées économiques pour ce contrat?

Mr. Bernard Bigras (Rosemont, BQ): Mr. Speaker, in view of the very negative impact of the government's 1993 decision on the Montreal area, does the minister not agree that the government should seriously look at the offer that would result in the greatest spinoffs for Montreal and surrounding areas?


19. réitère son appel à la haute représentante pour que soit réexaminé le mandat de la mission de l'Union européenne d'assistance à la frontière en Libye (EUBAM Libya), actuellement suspendue et transférée en Tunisie, afin de tenir compte des profonds changements qui affectent le pays, et de mettre sur pied une mission politique de sécurité et de défense commune (PSDC) adéquatement coordonnée en vue d'agir en concertation avec les partenaires des Nations unies et les partenaires régionaux si un règlement politique voit le jour; estime que la mission PSDC devrait viser à c ...[+++]

19. Reiterates its call on the High Representative to review the mandate of the European Union Border Mission (EUBAM) in Libya, currently on hold and stationed in Tunisia, in order to take account of the dramatically changed situation in the country, and with a view to designing a properly coordinated Common Security and Defence Policy (CSDP) mission to operate in articulation with the UN and regional partners in the event that a political settlement is found; takes the view that that CSDP mission should be aimed at supporting the implementation of a political settlement, should give priority to security sector reform (SSR) and disarmament, demobilisation and reintegration (DDR) and should also respond to other urgent needs of ...[+++]


18. réitère son appel à la haute représentante pour que soit réexaminé le mandat de la mission de l'Union européenne d'assistance à la frontière en Libye (EUBAM Libya), actuellement suspendue et transférée en Tunisie, afin de tenir compte des profonds changements qui affectent le pays, et de mettre sur pied une mission PSDC adéquatement coordonnée en vue d'agir en concertation avec les partenaires des Nations unies et les partenaires régionaux si un règlement politique voit le jour; estime que la mission PSDC devrait viser à contribuer ...[+++]

18. Reiterates its call on the High Representative to review the mandate of the European Union Border Mission (EUBAM) in Libya, currently on hold and stationed in Tunisia, in order to take account of the dramatically changed situation in the country, and with a view to designing a properly coordinated CSDP mission to operate in articulation with the UN and regional partners in the event that a political settlement is found; takes the view that that CSDP mission should be aimed at supporting the implementation of a political settlement, should give priority to security sector reform (SSR) and disarmament, demobilisation and reintegration (DDR) and should also respond to other urgent needs of governance ...[+++]


Le paquet législatif sur la gouvernance économique, les recommandations par pays et les mécanismes de stabilité: voici comment l’Europe devrait sérieusement tirer les leçons de la crise et agir en conséquence.

The economic governance package, country-specific recommendations and the stability mechanisms: this is how Europe should seriously draw the lessons from the crisis and act upon them.


25. note que l'UE devrait se doter de capacités pour ajuster et réformer ses structures internes de gouvernance afin de garantir que le processus décisionnel est en mesure de refléter sa pluralité et d'atteindre le consensus; souligne qu'il est important que le fonctionnement du SEAE reflète une approche européenne cohérente en matière de politique étrangère envers le groupe des BRICS et autres pays émergents; estime que le SEAE devrait revoir et renforcer les partenariats stratégiques avec chacun des pays BRICS, en consultation étr ...[+++]

25. Notes that the EU should have capacity to adjust and reform its internal governance structures in order to ensure a decision-making process able to reflect its plurality and create consensus; stresses the importance that a coherent foreign policy approach at EU level towards the BRICS and other emerging countries be reflected in the functioning of the EEAS; believes that the EEAS should review and strengthen strategic partnerships with individual BRICS countries, in close consultation with Parliament, exploiting their specificities and the potential for synergies and cooperation with the EU; urges the EEAS to devise horizontal and ...[+++]


25. note que l’UE devrait se doter de capacités pour ajuster et réformer ses structures internes de gouvernance afin de garantir que le processus décisionnel est en mesure de refléter sa pluralité et d’atteindre le consensus; souligne qu’il est important que le fonctionnement du SEAE reflète une approche européenne cohérente en matière de politique étrangère envers le groupe des BRICS et autres pays émergents; estime que le SEAE devrait revoir et renforcer les partenariats stratégiques avec chacun des pays BRICS, en consultation étr ...[+++]

25. Notes that the EU should have capacity to adjust and reform its internal governance structures in order to ensure a decision-making process able to reflect its plurality and create consensus; stresses the importance that a coherent foreign policy approach at EU level towards the BRICS and other emerging countries be reflected in the functioning of the EEAS; believes that the EEAS should review and strengthen strategic partnerships with individual BRICS countries, in close consultation with Parliament, exploiting their specificities and the potential for synergies and cooperation with the EU; urges the EEAS to devise horizontal and ...[+++]


Le gouvernement du Canada devrait sérieusement l'envisager.

The Government of Canada should seriously consider doing that.


Je dis à mon ami et collègue du Nouveau-Brunswick, le secrétaire parlementaire de la ministre de la Santé, que le gouvernement du Canada devrait sérieusement songer à prendre une telle mesure.

I say to my friend and colleague from the province of New Brunswick who serves as the parliamentary secretary to the health minister that it is something the Government of Canada should seriously consider.


Le gouvernement du Canada devrait poursuivre les citoyens canadiens qui sont sérieusement soupçonnés de crimes de guerre devant les tribunaux pénaux du Canada, conformément au droit criminel canadien et aux normes de preuve canadiennes en matière criminelle.

The Government of Canada should prosecute Canadian citizens who are seriously suspected of war crimes before Canadian courts of criminal jurisdiction, in accordance with Canadian criminal law and Canadian standards of evidence in criminal proceedings.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement du canada devrait sérieusement ->

Date index: 2025-01-04
w