Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement devrait réfléchir sérieusement " (Frans → Engels) :

J'ai l'impression que c'est une chose à laquelle le comité devrait réfléchir sérieusement.

To my mind, this whole issue warrants serious consideration by the committee.


Je crois que le gouvernement devrait réfléchir sérieusement à certains trous béants que l'on trouve encore, malgré le projet de loi C-2.

I think that the government should seriously consider doing something about certain major loopholes that are still around despite Bill C-2.


Il devrait réfléchir sérieusement aux moyens de parvenir à ces objectifs.

It should think hard about the means for achieving these goals.


Il devrait réfléchir sérieusement aux moyens de parvenir à ces objectifs.

It should think hard about the means for achieving these goals.


11. appelle la communauté internationale à réfléchir sérieusement à, et à agir pour, la création d'un nouveau cadre multilatéral pour l'utilisation de l'énergie nucléaire, cadre qui, comme le propose l'AIEA, devrait garantir les approvisionnements en combustible nucléaire tout en réduisant au minimum le risque de prolifération, et à agir d'urgence en ce sens;

11. Calls on the international community to think seriously about and act urgently on the creation of a new multilateral framework for the utilisation of nuclear energy, guaranteeing supplies of nuclear fuel while minimising the risk of proliferation, as proposed by the IAEA;


Je crois en particulier que l'on devrait réfléchir sérieusement à une solution globale aux problèmes fiscaux actuels que rencontrent les entreprises opérant dans plus d'un État membre.

In particular, I believe that serious thought should be given to a comprehensive solution for the current company tax problems for businesses active in more than one Member State.


Je crois que le Conseil et les gouvernements doivent réfléchir sérieusement au visage que nous devons donner à notre Union.

I believe that the Council and the governments must give serious consideration to what must be the frontispiece to our Union.


Le gouvernement devrait réfléchir aux moyens de réduire la charge fiscale encore élevée;

The government should seek to reduce the high burden of taxation;


Je demande tout de même au gouvernement de réfléchir sérieusement au fait que la responsabilité de la magistrature est très importante.

However, I am calling on the government to give serious consideration to the fact that the responsibility the judiciary has is very important.


À notre avis, sans vouloir débattre des tenants plus particuliers de cette aide financière, le gouvernement devrait réfléchir sérieusement aux éléments suivants avant de prendre une décision à cet égard.

In our view, without debating the specific issues of financial help, the following points should be seriously considered before any decision in this respect is made.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement devrait réfléchir sérieusement ->

Date index: 2024-08-08
w