Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement devrait profiter de cette occasion de rehausser notre réputation » (Français → Anglais) :

Notre gouvernement devrait profiter de cette occasion de rehausser notre réputation.

Our government should take advantage of this opportunity to boost our reputation.


Le gouvernement libéral devrait profiter de cette occasion maintenant pour agir de façon honorable et s'engager devant la Chambre et tous les Canadiens à entreprendre immédiatement des négociations pour parvenir à un règlement juste avec les anciens combattants et à réussir à finaliser les négociations appropriées avec le gouvernement allemand.

The Liberal government should take this opportunity right now to do the honourable thing and agree before the House and all Canadians that it will immediately begin to negotiate a just settlement with these veterans and commit to succeed in finalizing appropriate negotiations with the German government.


Le gouvernement fédéral devrait profiter de l'occasion pour offrir son aide à cette industrie et faire preuve de bonne volonté.

The federal government should seize the opportunity to extend a helping hand to this industry in a demonstration of goodwill.


L’Union européenne devrait employer une stratégie équilibrée et profiter de l’occasion pour amener un changement de mentalité progressif parmi la population et l’élite; cette occasion est née du dialogue et des structures de coopération actuellement mises en place ainsi que de la crise économique mondiale qui a également obligé le gouvernement Loukachenko à réagi ...[+++]

The European Union should use a balanced strategy to seize the opportunity to bring about a gradual change in mentality at population and elite level, an opportunity arising from the dialogue and cooperation structures now established, combined with the global economic crisis, that also impels the Lukashenko Government to act.


L’Union européenne devrait employer une stratégie équilibrée et profiter de l’occasion pour amener un changement de mentalité progressif parmi la population et l’élite; cette occasion est née du dialogue et des structures de coopération actuellement mises en place ainsi que de la crise économique mondiale qui a également obligé le gouvernement Loukachenko à réagi ...[+++]

The European Union should use a balanced strategy to seize the opportunity to bring about a gradual change in mentality at population and elite level, an opportunity arising from the dialogue and cooperation structures now established, combined with the global economic crisis, that also impels the Lukashenko Government to act.


Je voudrais également profiter de cette occasion pour esquisser brièvement, dans un contexte plus large, les contours de quelques projets qui devraient contribuer, premièrement, à inscrire ce cas dans un cadre plus étendu. Deuxièmement, ces événements nous offrent la possibilité de réfléchir à ce qui doit et devrait encore être amélior ...[+++]

I would also like to take this opportunity, however, to outline, in a somewhat broader context, some plans and projects which will help, firstly, to put this event in context and secondly, to provide us with the opportunity to give consideration as to where we must, and should, make improvements in the law concerning animal feed and foodstuffs.


Dans notre mémoire, nous disons que le gouvernement devrait profiter de l'occasion qui lui est présentée par la cour pour essayer au minimum d'éliminer la discrimination sexuelle.

In our brief, we said that given the opportunity that has been presented by the court, the government should try to eliminate the sex discrimination at least.


Le gouvernement devrait profiter de cette occasion pour donner l'exemple.

This is a time when the government should be setting an example.


w