Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement devrait lancer immédiatement » (Français → Anglais) :

Le gouvernement devrait lancer immédiatement une campagne dynamique pour informer ces décideurs américains de la coopération sans précédent entre nos deux pays dans le dossier de la sécurité de nos frontières et du fait que le Canada est un partenaire commercial sûr.

The government should immediately launch an active campaign to inform such decision-makers of the unprecedented cooperation between Canada and the U.S. on border security issues and the reality that Canada is a secure trading partner.


Premièrement, de nombreux arguments plaident en faveur d'une intensification des mesures en vue d'achever l'union bancaire et de lancer immédiatement une consultation sur un futur système européen de garantie des dépôts et, deuxièmement, les commissaires ont décidé de renforcer le cadre de la gouvernance économique européenne.

First, there is a strong case for accelerating steps to complete the Banking Union and to launch immediately a consultation on a future European Deposit Guarantee Scheme, and secondly Commissioners decided to reinforce Europe's economic governance framework.


24. regrette l'absence de coopération avec les organisations de la société civile et les acteurs publics au cours du processus législatif; souligne que cette coopération devrait se fonder sur la volonté sincère du gouvernement de consulter diverses parties concernées tant par le processus législatif que par l'élaboration des politiques; souligne la mission essentielle des organisations de la société civile pour sensibiliser l'opinion publique au processus d'intégration à l'Union en le rendant plus transparent, responsable et participatif; encourage le gouvernement à contri ...[+++]

24. Regrets the lack of cooperation with CSOs and public stakeholders in lawmaking; points out that such cooperation should be based on the government’s genuine will to consult various stakeholders in both lawmaking and policymaking; stresses the crucial role that CSOs can play in raising public awareness of the accession process and making it more transparent, accountable and inclusive; encourages the government to help develop civil society in rural areas as well; calls on the government to initiate substantial debate with unive ...[+++]


24. regrette l'absence de coopération avec les organisations de la société civile et les acteurs publics au cours du processus législatif; souligne que cette coopération devrait se fonder sur la volonté sincère du gouvernement de consulter diverses parties concernées tant par le processus législatif que par l'élaboration des politiques; souligne la mission essentielle des organisations de la société civile pour sensibiliser l'opinion publique au processus d'intégration à l'Union en le rendant plus transparent, responsable et participatif; encourage le gouvernement à contri ...[+++]

24. Regrets the lack of cooperation with CSOs and public stakeholders in lawmaking; points out that such cooperation should be based on the government’s genuine will to consult various stakeholders in both lawmaking and policymaking; stresses the crucial role that CSOs can play in raising public awareness of the accession process and making it more transparent, accountable and inclusive; encourages the government to help develop civil society in rural areas as well; calls on the government to initiate substantial debate with unive ...[+++]


25. regrette l'absence de coopération avec les organisations de la société civile et les acteurs publics au cours du processus législatif; souligne que cette coopération devrait se fonder sur la volonté sincère du gouvernement de consulter diverses parties concernées tant par le processus législatif que par l'élaboration des politiques; souligne la mission essentielle des organisations de la société civile pour sensibiliser l'opinion publique au processus d'intégration à l'Union en le rendant plus transparent, responsable et participatif; encourage le gouvernement à contri ...[+++]

25. Regrets the lack of cooperation with CSOs and public stakeholders in lawmaking; points out that such cooperation should be based on the government’s genuine will to consult various stakeholders in both lawmaking and policymaking; stresses the crucial role that CSOs can play in raising public awareness of the accession process and making it more transparent, accountable and inclusive; encourages the government to help develop civil society in rural areas as well; calls on the government to initiate substantial debate with unive ...[+++]


Étant donné que nous passons 90% de notre temps à l'intérieur, la Commission européenne devrait lancer immédiatement l'élaboration d'une stratégie dans ce domaine. Cette stratégie doit se focaliser sur la définition de lignes directrices et sur la protection des citoyens exposés à de nombreuses sources de pollution biologique et chimique.

Bearing in mind that we spend 90% of our time indoors, the European Commission must proceed immediately to the drafting of a strategy for this, focusing on both establishing guidelines and protecting citizens who are exposed to multiple sources of biological and chemical pollution.


Le gouvernement devrait lancer immédiatement une campagne dynamique pour informer ces décideurs américains de la coopération sans précédent entre nos deux pays dans le dossier de la sécurité de nos frontières et du fait que le Canada est un partenaire commercial sûr.

The government should immediately launch an active campaign to inform such decision-makers of the unprecedented cooperation between Canada and the U.S. on border security issues and the reality that Canada is a secure trading partner.


À cette fin, j’appelle le gouvernement à lancer immédiatement une enquête parlementaire approfondie du Dáil concernant l’utilisation du territoire irlandais comme élément du circuit de transfert de personnes de la CIA.

To this end, I am calling on the Government to launch a full parliamentary inquiry in the Dáil immediately into the use of Irish territory as part of the CIA rendition circuit.


Je veux parler de la question posée par notre docte collègue, le sénateur Roche, concernant l'initiative que le Canada devrait lancer immédiatement au sujet de la situation volatile dans laquelle se trouve le Moyen-Orient.

I refer to a question asked by our able colleague Senator Roche on the initiative that Canada should immediately undertake concerning the volatile situation in the Middle East.


Il y a aussi des effets sur d'autres espèces, les mammifères marins en particulier, mais pour ce qui est du saumon sauvage, le ministère des Pêches devrait lancer immédiatement un programme de recherche approfondie.

There are impacts on other species, marine mammals in particular, but as far as wild salmon are concerned, we need an immediate and extensive research program by the Department of Fisheries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement devrait lancer immédiatement ->

Date index: 2022-11-11
w