Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement devait viser » (Français → Anglais) :

Dans la réponse que j'ai donnée hier, j'ai indiqué que cette information, venue de la commissaire à l'environnement et au développement durable, n'augurait rien de bon pour l'avenir de nos enfants et petits-enfants et que le gouvernement devait viser des résultats plus positifs dans l'avenir.

In my response yesterday I indicated that I certainly consider the news brought down by the Commissioner of the Environment and Sustainable Development as bad news for the future of our children and our grandchildren, and that the government has to work towards a more positive direction for the future.


En fait, j'ai déjà précisé à mes employés que le ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux devait continuer d'améliorer ses services au gouvernement et aux contribuables canadiens et viser l'excellence dans la prestation de ses services.

In fact, I've already made it clear to officials that I expect the Department of Public Works and Government Services to continue to improve and to strive for excellence in its service to government and to the Canadian taxpayers.


Dans le même esprit, M. Jean-Jacques Bertrand, lui aussi premier ministre, signalait que le Québec devait également exercer ses compétences au niveau des recherches minières sous-marines en rajoutant ceci: «Le Québec ne peut accepter, ni que le gouvernement fédéral agisse unilatéralement pour régir la gestion des cours d'eau provinciaux et y contrôler la pollution, ni que son action conjointe avec les provinces soit basée sur le concept qu'on utilise très souvent de l'intérêt national (1650) Même l'ex-premier ministre libéral Robert B ...[+++]

Continuing with Jean-Jacques Bertrand, another premier, who in the same spirit said that Quebec also had to have jurisdiction over underwater mineral exploration, adding that Quebec could not accept the federal government acting unilaterally to manage provincial waters and control pollution in them, or acting with the provinces on the basis of the national interest, a concept which is very often invoked (1650) Even former Liberal Premier Robert Bourassa, who was a staunch federalist in Quebec, said that ``in the energy sector, neither ...[+++]


Devant la complexité de l'enjeu, il a été jugé utile et nécessaire de procéder à un appel d'offres pour s'assurer qu'une étude tiendrait compte de tous les éléments qui sont pertinents au secteur de la radiodiffusion et qui entrent en considération lorsque vient le temps de regarder les méthodologies qui peuvent être utilisées pour fixer les frais de la Partie II. À l'automne 2004, des discussions informelles avec des économistes et des experts de l'industrie ont souligné qu'à cause de la complexité de la question, le gouvernement devait viser une étude à plusieurs volets.

Given the complexity of the task at hand, an invitation to tender was deemed the appropriate course of action to ensure that the study would take into account all of the components relevant to the broadcasting sector which in turn must be considered when methodologies used to set Part II licence fees are examined. In the fall of 2004, informal talks were held with economists and industry experts and it was determined that given the complexity of the issue, the government should opt for a multiphase study.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement devait viser ->

Date index: 2025-08-10
w