Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement croit fermement " (Frans → Engels) :

Le gouvernement croit fermement qu'il y a lieu de défendre le maintien des exigences actuelles.

The government believes strongly that the existing requirements should be defended.


Le gouvernement croit fermement en la reddition de comptes à l'égard des deniers publics, et le Ministère assure la Chambre qu'il fera tout en son pouvoir pour retracer les montants dépensés indûment par cet organisme.

The government believes strongly that all public money be accounted for carefully and the department assures the House that it will do whatever is required to trace public spending by this organization.


À cette fin, le gouvernement croit fermement qu'il faut poursuivre l'examen en cours et continuer de travailler dans un esprit de collaboration avec les trois gouvernements territoriaux.

To that end, our government strongly believes the review currently under way and the spirit of our collaborative work with all three territorial governments should be allowed to continue.


Notre gouvernement croit fermement qu'une approche mondiale efficace pour contrer les gaz à effet de serre doit inclure des cibles obligatoires qui s'appliquent à tous les importants émetteurs de gaz à effet de serre, dont le Canada.

Our Government believes strongly that an effective global approach to greenhouse gas emissions must have binding targets that apply to all major emitters, including Canada.


Votre rapporteur croit fermement que l'Union européenne devrait fortement soutenir le processus de paix tout en laissant une large autonomie au gouvernement Karzaï dans le choix de ses interlocuteurs mais en insistant sur les trois conditions préalables principales: un engagement afghan à bannir Al-Qaïda du pays, l'élimination de la culture du pavot et la volonté d'établir un respect basique des droits de l'homme fondamentaux.

It is your rapporteur's firm belief that the EU should strongly support the peace process, allowing the Karzai Government autonomy in its choice of dialogue partners, but insisting on three main pre-requisites: an Afghan commitment to banishing Al Quaeda from the country, the elimination of poppy cultivation, and the will to establish a basic respect for fundamental human rights.


La Commission croit fermement que le dialogue avec l'Égypte à mener dans le cadre des dispositifs politiques définis dans l'accord d'association et dans le plan d'action de la PEV constitue le moyen le plus efficace de faire bien comprendre au gouvernement égyptien les préoccupations de l'UE en matière de respect des droits de l’homme et de droit international.

The Commission firmly believes that the dialogue with Egypt within the framework of the political arrangements set out in the Association Agreement and in the ENP action plan is the most effective way to impress upon the Egyptian Government the EU’s concerns regarding respect for human rights and international law.


22. rappelle que la pauvreté est un problème d'une extrême gravité en Roumanie (elle touche jusqu'à 30% de la population), le système de protection sociale se révélant totalement défaillant pour les familles de plus de deux enfants; croit fermement qu'une stratégie nationale intégrée sur la promotion de l'inclusion sociale doit être mise en place le plus rapidement possible; demande au gouvernement roumain d'assurer en attendant le financement de stratégies et d'initiatives locales; regrette qu'il n'y ait eu qu ...[+++]

22. Recalls that poverty is a huge problem in Romania (up to 30% are affected by poverty), with the social protection system failing completely as regards families with three or more children; firmly believes that a national integrated strategy on promoting social inclusion should be developed as soon as possible; asks the Romanian Government in the meantime to secure the financing of local strategies and initiatives; regrets that only little progress has been made in the reform of the pension system;


22. rappelle que la pauvreté est un problème d'une extrême gravité en Roumanie (elle touche jusqu'à 30% de la population), le système de protection sociale se révélant totalement défaillant pour les familles de plus de deux enfants; croit fermement qu'une stratégie nationale intégrée sur la promotion de l'inclusion sociale doit être mise en place le plus rapidement possible; demande au gouvernement roumain d'assurer en attendant le financement de stratégies et d'initiatives locales; regrette qu'il n'y ait eu qu ...[+++]

22. Recalls that poverty is a huge problem in Romania (up to 30% are affected by poverty), wiht the social protection system failing completely as regards families with 3 or more children; firmly believes that a national integrated strategy on promoting social inclusion should be developed as soon as possible; asks the Romanian government in the meantime to secure the financing of local strategies and initiatives; regrets that only little progress has been made in the reform of the pension system;


10. félicite le président de la République, le gouvernement et les forces armées, les militaires et la commission de gestion de l'Unita, pour les pas importants qu'ils ont franchis le jour de l'adoption du mémorandum d'entente et ensuite; croit fermement que le climat de bonne entente continuera à se perpétuer de la même manière au cours de la phase politique suivante, dans un esprit d'ouverture, de respect mutuel, de bonne foi et de sens des responsabilités essentiels;

10. Congratulates the President of the Republic, the Government and the armed forces, the Unita military personnel and High Command on the important steps taken with the memorandum of understanding and subsequently; hopes that the climate of goodwill continues in such a positive manner in the subsequent political phase with a spirit of openness, mutual respect, good faith and a sense of responsibility, all of which are essential;


Le gouvernement croit fermement qu'en prévenant la maladie.

This government believes strongly in preventing illness.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement croit fermement ->

Date index: 2022-01-23
w