Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement conservateur était vraiment sérieux quand " (Frans → Engels) :

Si ce gouvernement conservateur était vraiment sérieux quand il dit reconnaître la nation québécoise, il cesserait de s'ingérer dans ses compétences et appuierait ce projet de loi.

If this Conservative government was truly serious when it says it recognizes the Quebec nation, it would stop meddling in our jurisdictions and support this bill.


Si le gouvernement conservateur est vraiment sérieux quand il parle de venir en aide aux victimes et à leur famille, il offrirait des services et veillerait à la réinsertion des auteurs de crimes afin de prévenir la victimisation.

If the Conservative government is truly serious about helping victims and their families, it would offer services and reintegrate criminals into society in such a way as to prevent victimization.


En deuxième lieu, toute réforme de cette institution archaïque, et j'insiste sur le mot, ne peut se faire de façon unilatérale sans l'accord du Québec et des provinces qui totalisent plus de 50 p. 100 de la population, et si elles sont sept. En troisième lieu, si ce gouvernement conservateur était vraiment sérieux quant à sa volonté d'accroître la légitimité démocratique des institutions, il s'assurerait que le poids du Québec sera maintenu au sein de la Chambre des communes.

Second, any reform of this archaic institution—and I emphasize the word “archaic”—cannot be achieved unilaterally, without the consent of Quebec and of the provinces that represent over 50% of the population, provided there are seven of them.


Si le secrétaire parlementaire était vraiment sérieux quand il a affirmé cela, pourquoi a-t-il fait fi de toutes les avancées faites par ce Parlement en comité?

If the parliamentary secretary really meant what he said, why did he ignore all the improvements made by this Parliament in committee?


S'il était vraiment sérieux quand il parle de réformer la légitimité démocratique des institutions, le gouvernement abolirait le Sénat et s'assurerait que le poids de la nation québécoise, qui a été officiellement reconnue, sera maintenu à 24,3 p. 100. De plus, je le répète, il réformerait la légitimité démocratique des institutions en tenant compte de l'accord de sept provinces représentant 50 p. 100 de la population canadienne sur leur territoire, et du fait qu'une majorité de Québécois et de Québécoises s'oppos ...[+++]

If it were truly serious when it talks about reforming the democratic legitimacy of institutions, the government would abolish the Senate and ensure that the weight of the Quebec nation, which has been officially recognized, is kept at 24.3%. In addition, as I said before, it would reform the democratic legitimacy of institutions by ensuring it has the support of seven provinces that together represent 50% of the Canadian population and acknowledging that a majority of Quebeckers oppose these issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement conservateur était vraiment sérieux quand ->

Date index: 2022-04-19
w