Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement conservateur appuient inconditionnellement notre " (Frans → Engels) :

Je peux affirmer sans me tromper que tous les députés du gouvernement conservateur appuient inconditionnellement notre programme visant à sévir contre les trafiquants de drogue et les agresseurs d'enfants.

One thing I can say categorically is that all the members of this Conservative government are 100% supportive of our crackdown on drug traffickers and people who molest children.


Il n'y a pas si longtemps, des libéraux sont intervenus à la Chambre pour s'en prendre au gouvernement conservateur qui cédait notre souveraineté aux Américains.

It was not very long ago that Liberals in this place would stand up and rip the Conservative government because our sovereignty was being taken over by the Americans.


L'ancien gouvernement conservateur a conduit notre pays au bord de la crise financière.

The previous Conservative government had brought this country to the brink of financial crisis.


La sécurité et la stabilité de notre continent doivent être un engagement inconditionnel, comme l'a dit à juste titre le gouvernement britannique récemment.

There should be an unconditional commitment to the security and stability of our continent, as the UK government's paper correctly stated recently. There can be no trade off here.


Par conséquent, je suis heureux que le ministre de la Justice et le gouvernement conservateur appuient également ce projet de loi.

I am pleased, therefore, that the Minister of Justice and the Conservative government also support the bill.


Par contre, notre gouvernement, le gouvernement conservateur dirigé par notre premier ministre, a été le premier de tous les autres pays à se retirer de la manifestation antisémite de Durban II. Tous les autres pays ont par la suite emboîté le pas.

By contrast, this government, the Conservative government under this Prime Minister, was the first in the entire world to pull out of the Durban II hatefest.


De même, notre résolution ne s’adresse pas qu’à la Hongrie, mais constate que malheureusement, la liberté et le pluralisme des médias peuvent être fragilisés dans des pays aux gouvernements conservateurs.

Also, not only is our resolution addressed to Hungary but notes that, unfortunately, freedom and pluralism of the media can be undermined in countries with conservative governments.


Il va de soi que je soutiens les objectifs du Millénaire pour le développement et que je félicite le gouvernement conservateur qui, alors qu’il doit faire des économies sur le budget national d’environ 30 %, y compris sur notre budget scolaire, a réservé et accru le budget de l’aide au développement de 27 %.

Of course, I support the Millennium Development Goals and I applaud the Conservative government which, while having to cut our national budget by something like 30%, including our school budget, has ring-fenced and increased our development assistance budget by 27%.


Ce sera certainement le cas si, espérons-le, dans deux ans, la Grande-Bretagne se dote d'un gouvernement conservateur. Notre président, Monsieur Cameron, a été bien clair sur le fait que les questions écologiques occuperont le devant de la scène et par conséquent, le vote d’aujourd’hui constituera un bon exemple, tout comme la manière dont les députés conservateurs du Parlement européen ont voté aujourd’hui constitue un bon exemple.

That will certainly be the case if in hopefully two years time in Britain we have a Conservative government: Mr Cameron, our leader, has made it absolutely clear that green issues will be at the forefront of our affairs and therefore this vote today will set a good example, as indeed would be a good example the way Conservative Members of the European Parliament have voted.


La position naturellement réservée des conservateurs britanniques est que, bien que l'euro puisse être un avantage pour les voyageurs et améliorer la transparence des prix au sein du marché intérieur, son objectif primaire vise indubitablement à favoriser l'identité pan-européenne, en tant que tremplin vers une intégration politique plus forte - chose que tous admettent, à l'exception de M. Blair et de notre gouvernement travailliste -, et à contrôler non seulement la politique monétaire mais aussi la fiscalité.

The naturally cautious British Conservative position is that, although the euro may be an added convenience to travellers and improve price transparency in the single market, it is undoubtedly intended primarily to bolster pan-European identity as a stepping stone to further political integration – something admitted to by everybody bar Mr Blair and our Labour Government – and to control not only of monetary policy, but also of taxation.


w