Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement canadien était fermement " (Frans → Engels) :

Dans l’espace de quelques semaines, des changements de gouvernement semblables se produisirent au Canada et au Nouveau-Brunswick; ainsi, le principe du gouvernement responsable était fermement établi en Amérique du Nord .

Within a few weeks, similar changes of government had taken place in Canada and in New Brunswick, and the principle of responsible government was firmly established in British North America.


Dans une étude réalisée conjointement par l'UE et le Canada en 2008, la valeur totale annuelle des marchés attribués par le gouvernement canadien était estimée entre 15 et 19 milliards CAD.

An EU-Canada Joint Study (2008), found that the overall value of contracts awarded by the federal government was estimated at C$ 15 to 19 billion per year.


- (DA) Permettez-moi de rappeler à l’honorable député que le Conseil européen de Séville avait exprimé sa satisfaction de savoir que le gouvernement irlandais était fermement décidé à ratifier le traité de Nice, ce qui, comme vous le savez, constitue une condition à la réalisation de l’élargissement dans les délais fixés.

– (DA) I would like to remind the honourable Member that the European Council in Seville expressed satisfaction that the Irish Government had firmly decided to get the Treaty of Nice approved, something which – as is well known – is a prerequisite for enlargement to take place within the time limits laid down.


Le Conseil européen a exprimé sa satisfaction de savoir que le gouvernement irlandais était fermement décidé à ratifier le traité de Nice, ce qui, comme vous le savez, constitue une condition à la réalisation de l’élargissement dans les délais fixés.

The European Council expressed satisfaction that the Irish Government had firmly decided to get the Treaty of Nice approved, something which – as is well known – is a prerequisite for enlargement to be implemented within the time limits laid down.


1. est fermement convaincu qu'une structure multilatérale efficace est indispensable à l'établissement d'un système international équilibré au service du développement humain, dans le respect du cadre plus général de la gouvernance mondiale; regrette vivement, dès lors, la suspension sine die des négociations de l'agenda de Doha pour le développement; est particulièrement déçu par le fait que le manque de souplesse de certains protagonistes majeurs ait mené à une impasse alors qu'un accord était ...[+++]

1. Firmly believes that an effective multilateral structure is the essential basis for building a balanced international system in the service of human development which is respectful of the wider system of global governance; deeply regrets, therefore, the suspension sine die of the DDA negotiations; is especially disappointed that insufficient flexibility on the part of some of the major players led to deadlock when agreement was within reach;


B. considérant que le premier ministre Chand a déclaré que le gouvernement était fermement décidé à organiser des élections générales le plus rapidement possible et qu'il a indiqué son intention de réunir tous les partis afin de définir le cadre général des élections,

B. whereas Prime Minister Chand has stated that the Government is firm about holding the general elections at the earliest possible date and has indicated his intention to call for an all-party meeting so that the basic framework can be worked out to hold the elections,


On avait alors bien fait comprendre aux membres du comité que l'éducation était un sujet de compétence provinciale et que même si le gouvernement canadien était autorisé, par une décision du Parlement canadien, à transférer des fonds au provinces, il appartenait exclusivement à ces dernières de décider de la manière d'utiliser cet argent.

Members of that committee were told, quite emphatically, that education was under the jurisdiction of the provincial governments and that, while the Government of Canada, as authorized by the Parliament of Canada, could transfer money to provincial governments, the decision as to what would be done with that money was entirely a matter for the provincial governments.


12. est préoccupé par le degré - encore important - de corruption et de népotisme dans l'économie indonésienne, dans lesquels nombre de membres des anciennes familles dirigeantes sont toujours impliqués, et qui constituent un obstacle majeur à la relance économique et à la stabilité sociale; demande dès lors au gouvernement indonésien de lutter plus fermement encore contre la corruption, et espère que les auteurs seront jugés et condamnés; estime qu' ...[+++]

12. Is concerned about the still significant degree of corruption and nepotism in the economy of Indonesia, in which many members of the former ruling families still are involved and which are a major obstacle for economic recovery and social stability; calls, therefore, on the Indonesian Government to step up the fight against corruption and hopes that the perpetrators will actually be tried and sentenced; believes it is wrong for a decision to be taken in advance, for example in the case of the former president Suharto, because this makes it all the more difficult to bring other cases; welcomes the overturning b ...[+++]


M. Graham : Comme j'ai essayé de l'expliquer dans mon exposé liminaire, le point essentiel à l'époque était le lien entre la défense antimissiles balistiques et le NORAD. Le gouvernement canadien était fermement résolu à préserver l'importance du NORAD.

Mr. Graham: As I tried to say in my opening comments, the focus at that time was very much in respect of the linkage between ballistic missile defence and NORAD, and an absolute determination by the Canadian government of the importance of NORAD and the need absolutely to preserve it and the concern that NORTHCOM was gradually going to take over all of NORAD's activities and that NORAD would be left as an empty shell.


Le gouvernement canadien était le premier gouvernement du monde dans ce dossier et il a mené la communauté internationale à s'engager fermement à réduire ses émissions de gaz appauvrissant la couche d'ozone.

The Canadian government was the principal government in the world and led the world community in making firm commitments to the reduction of ozone depleting gases.


w