Si une revendication particulière autochtone traîne — par exemple, si un groupe autochtone essaie depuis trois ans sans succès ou si le gouvernement canadien a rejeté la revendication — au lieu que le Canada soit le juge, l'arbitre, le grand argentier et tout le reste, ce tribunal sera créé.
If a specific first nations claim has been languishing for example, if they've been trying for three years and haven't got anywhere or if the Government of Canada has rejected their claim instead of Canada being the judge, the arbitrator, the people with the money bags and everything else, this tribunal will be set up.