Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement avait finalement accepté " (Frans → Engels) :

Le gouvernement central a accepté la proposition du parti démocratique visant à autoriser l'ensemble des électeurs inscrits (et non plus uniquement les membres élus des conseils locaux) à Hong Kong à voter lors de l'élection des cinq nouveaux membres des circonscriptions fonctionnelles. Cette nouvelle proposition a finalement été adoptée à la majorité requise des deux tiers.

The Central government accepted the Democratic Party proposal to allow all registered voters (rather than just elected district councilors) in Hong Kong to vote for the five new functional constituency seats and eventually the new proposal was approved by the legislature with the necessary two-thirds majority.


Madame la Présidente, hier, le gouvernement a finalement accepté de ralentir l'étude du projet de loi C-10, qui avait été entreprise à toute vapeur par le comité, de manière à permettre à tout le moins un certain débat, ce qui est bon signe.

Madam Speaker, yesterday, the government finally agreed to delay ramming Bill C-10 through committee to allow at least some debate, which is a good sign, but now the government must take the next step.


C’était un coup publicitaire destiné à convaincre la population que le gouvernement avait finalement fait ce qu’il avait à faire alors que, en réalité, ce n’était pas le cas.

It was a publicity stunt aimed at convincing the public somehow that the government had finally come clean when, in fact, it had not come clean.


En octobre 2009, le ministre de la Défense nationale a remercié les membres du comité sénatorial de leurs recommandations et leur a fait savoir que le gouvernement avait soit accepté, soit donné son acceptation de principe à toutes leurs recommandations.

In October 2009, the Minister of National Defence responded to the Senate committee members thanking them for their recommendations and indicating that all of their recommendations were either accepted or accepted in principle by the government.


On m'a répondu à plusieurs reprises à la Chambre — et c'est une expérience plutôt amère — que rien dans la loi ne permettait ce genre d'enquête et que pour cette raison, le gouvernement avait finalement accepté d'y inclure cette disposition.

To my sorrow, more than once, I got the answer in the House that nothing in the legislation provided for this kind of investigation, and that this is why the government had finally accepted to include this provision.


Le gouvernement central a accepté la proposition du parti démocratique visant à autoriser l'ensemble des électeurs inscrits (et non plus uniquement les membres élus des conseils locaux) à Hong Kong à voter lors de l'élection des cinq nouveaux membres des circonscriptions fonctionnelles. Cette nouvelle proposition a finalement été adoptée à la majorité requise des deux tiers.

The Central government accepted the Democratic Party proposal to allow all registered voters (rather than just elected district councilors) in Hong Kong to vote for the five new functional constituency seats and eventually the new proposal was approved by the legislature with the necessary two-thirds majority.


Dans cette même lettre, la Commission, tout en soulignant que le gouvernement du Grand-Duché de Luxembourg avait manqué à son obligation de communiquer en temps utile son acceptation des propositions de mesures appropriées conformément au chapitre IX des lignes directrices EST, a invité une dernière fois celui-ci à confirmer son acceptation par écrit, dans les dix jours suivant réception de cette lettre.

In the same letter, the Commission, pointing out that the government of the Grand Duchy of Luxembourg had failed to fulfil its obligation to provide timely information on its acceptance of the proposals for appropriate measures in accordance with Chapter IX of the TSE guidelines, requested for the last time that it confirm its acceptance in writing within 10 days of receipt of this letter.


1.7 Les Gouvernements contractants peuvent désigner ou créer, au sein du gouvernement, des autorités désignées pour exécuter, à l'égard des installations portuaires, les tâches liées à la sûreté qui leur incombent en vertu du chapitre XI-2 de la Convention SOLAS et de la partie A du présent Code et ils peuvent autoriser des organismes de sûreté reconnus à exécuter certaines tâches à l'égard des installations portuaires mais la décision finale concernant l'acceptation et l'approbation de ces tâches devrait ...[+++]

1.7 Contracting Governments can designate, or establish, Designated Authorities within Government to undertake, with respect to port facilities, their security duties under chapter XI-2 and part A of this Code and allow recognised security organisations to carry out certain work with respect to port facilities, but the final decision on the acceptance and approval of this work should be given by the Contracting Government or the Designated Authority.


Le gouvernement espagnol souligne que les différentes conditions auxquelles la Commission avait soumis l'acceptation de cette aide ont été également satisfaites.

The Spanish Government stresses that the various conditions attached to the Commission's acceptance of the aid have also been met.


Pour maquiller son erreur, le gouvernement a finalement accepté l'offre que le syndicat des postiers avait fait parvenir au ministre responsable de la Société le 7 août dernier.

To cover up its mistake, the government finally accepted the offer sent by the union of postal workers to the minister responsible for Canada Post on August 7.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement avait finalement accepté ->

Date index: 2023-10-15
w