Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement allait trop " (Frans → Engels) :

Nous savons tous que certaines dispositions avaient été proposées dans le défunt projet de loi C-30, mais il était évident que le gouvernement allait beaucoup trop loin dans sa volonté d'imposer un programme de loi et d'ordre aux Canadiens.

We all know that certain provisions were proposed in the now-defunct Bill C-30, but it was obvious that the government was going much too far in its desire to impose a law and order agenda on Canadians.


Tout ce que je peux dire au sujet de l’Allemagne, c’est ceci: je pense que le gouvernement allemand a eu raison, sous l’impulsion, entre autres, de Klaus Töpfer, expert dans la politique du climat, de dire que les risques posés par ces centrales sont trop importants et seraient impossibles à gérer en cas de catastrophes et que, pour cette raison, l’Allemagne allait sortir du nucléaire.

If I were to say anything about Germany, it would be this: I believe it is right that the German Government, under the leadership of climate policy expert Klaus Töpfer, for example, has said that the risks involved in these power stations are too great, that in the case of a disaster, the risks would be unmanageable and that this is why Germany is getting out of nuclear power.


F. considérant que le gouvernement provisoire a annoncé qu'il allait rédiger une nouvelle constitution afin de réformer la révision de M. Bakiev qui a concentré trop de pouvoirs entre les mains du président, et déclaré que des élections parlementaires allaient avoir lieu dans un délai de six mois,

F. whereas the provisional government announced that it would draft a new constitution overhauling Bakiyev’s revision concentrating excessive power in the hands of the presidency, and declared that parliamentary elections would be held after six months,


Vous sembliez dire que vous étiez d'accord sur la loi, puisque le gouvernement assumait la responsabilité pour des raisons de sécurité, mais que la loi allait trop loin.

You seemed to say that you were in favour of the proposed legislation, since the government was assuming responsibility for security reasons, but that it went too far.


À l’époque, le Parlement a fait un choix très modéré qui pourtant, pour les gouvernements de certains États membres, allait encore trop loin.

At that time, Parliament made a very moderate choice, but even that went too far for the governments of a number of Member States.


Toutefois, on ne peut pas nier que le gouvernement canadien a réagi à la crainte que tout le monde avait, y compris le comité sénatorial spécial, que le projet de loi original allait trop loin, et qu'il a apporté des amendements importants.

However, it cannot be denied that the Government of Canada responded to widespread apprehensions, including from the special Senate committee, that it had gone too far in the original bill, and it made important amendments.


Mais cinq juges statuèrent que le gouvernement allait trop loin.

Five judges, however, found that the government was going too far.


Je le sais parce qu'au Comité permanent des finances, j'ai entendu tous les économistes de premier plan parler du fait que le gouvernement allait trop lentement dans ses compressions, que nous allions laisser un plus lourd fardeau aux prochaines générations.

I know because in the Standing Committee on Finance I listened to all the leading economists talk about this: the fact that this government was going too slow in its cuts; the fact that there was going to be a bigger price to pay for future generations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement allait trop ->

Date index: 2025-03-30
w