Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement ait vraiment répondu » (Français → Anglais) :

Elle ne pense pas que le gouvernement a vraiment répondu à des questions fondamentales, par exemple en ce qui concerne les coûts.

They did not think the government was doing the job that was needed in answering basic questions such as what the costs will be.


Je ne pense pas que le gouvernement ait vraiment répondu à cette objection.

I do not think the government really has addressed that.


Je me réjouis – et je serai heureux de le reconnaître – que le gouvernement hongrois ait répondu aux questions qui lui ont si bien été présentées.

I am pleased – and I will gladly acknowledge – that the Hungarian Government has answered the questions that have been put to it extremely well.


L'hon. Hedy Fry: J'ai posé une question à mon premier tour de parole et je ne crois pas qu'on y ait vraiment répondu.

Hon. Hedy Fry: I asked a question in my first round and I don't know if it was really answered.


Cependant, c'est tout de même quelque chose et pendant toute la vie de cet enfant, la famille aura pensé aux études postsecondaires (1015) M. David Christopherson: Monsieur le Président, je prends bonne note de la réponse du député, sauf que je ne pense pas qu'il ait vraiment répondu à la question.

However, I would say it is something, and throughout that child's life, the family would have been thinking about post-secondary education (1015) Mr. David Christopherson: Mr. Speaker, I appreciate the member's response, except I really do not think it answered the question.


M. Stephen Harper (chef de l'opposition, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je ne suis pas certain que le premier ministre ait vraiment répondu à la question, mais je vais quand même continuer.

Mr. Stephen Harper (Leader of the Opposition, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I am not sure the Prime Minister actually answered the question, but I will go on.


L’embargo imposé aux produits végétaux et animaux importés sur le marché russe dure depuis près d’un an, bien qu’au cours de cette période, le gouvernement polonais ait répondu à toutes les conditions posées par la Russie pour la sécurité de ces importations.

The embargo on exports of plant and animal products to the Russian market has remained in force for almost one year, despite the fact that during that time the Polish Government has fulfilled all the product safety requirements laid down by the Russians.


Aujourd’hui, nous avons répondu à leur appel, et je suis ravi que le Parlement ait pris cette mesure décisive alors que le gouvernement à Londres ne l’a pas fait.

Today we have answered their pleas, and I am glad that Parliament has taken this decisive step when the London government has not.


Quand voterez-vous et débattrez-vous de mesures permettant de protéger les retraités des attaques des gouvernements ?" "Certainement bientôt", lui ai-je répondu, et je le souhaite vraiment, Monsieur le Président !

When will you adopt measures and hold debates to protect pensioners against attacks by the state?’ ‘I am sure it will be soon,’ I replied, and I certainly hope so, Mr President!


Il semble aussi, mais il ne s'agit que de "semble-t-il", puisque nous n'avons aucun document, que M. Prodi ait répondu au gouvernement des États-Unis dans une lettre envoyée à la fin du mois de novembre.

It also appears – we can only say ‘it appears’ as we have no documents to refer to – that Mr Prodi sent a reply to the United States government at the end of November.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement ait vraiment répondu ->

Date index: 2023-03-08
w