Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement actuel étaient également " (Frans → Engels) :

Il est ironique, mais néanmoins approprié pour nous dans le cadre du présent débat, de souligner que trois des ministres de premier plan du gouvernement actuel étaient également des ministres de premier plan du gouvernement Harris.

It is ironic and nevertheless appropriate for this debate for us to point out that three of the senior ministers in the government were also senior ministers in the Harris government.


Cela est assez ironique étant donné que certains membres du gouvernement actuel étaient aussi membres des gouvernements libéraux qui ont contribué à accumuler notre énorme dette et à produire nos gros déficits année après année.

It is sort of ironic considering that some members of the government are the same members who sat in previous Liberal governments which helped to run up our massive debt and helped to create our deficits which occurred year upon year.


Non seulement les entreprises n'étaient informées de rien, mais les gouvernements locaux étaient également à peine consultés.

Not only was business in the dark, but local government was also barely consulted.


Toutefois, la croissance réelle des livraisons chinoises à destination de l’UE serait susceptible d'être bien plus élevée encore si les autres instruments que la Chine utilise actuellement pour limiter ses exportations étaient également supprimés.

However, the real increase of China’s supplies to the EU is likely to be much higher if the other instruments that China is currently using to restrict its exports were also removed.


La coopération en vue de l'élaboration de la politique maritime intégrée et la meilleure gouvernance qui en découle reposeront également sur le cadre multilatéral actuel, l'Union pour la Méditerranée, les accords bilatéraux existants et la coopération régionale dans le contexte de la politique de voisinage européenne et les relations avec les pays candidats et les pays candidats potentiels.

Co-operation on integrated maritime-policy making and better governance thereof, will also build on the current multilateral framework, the Union for the Mediterranean, existing bilateral agreements and regional cooperation under the European Neighbourhood Policy, and relations with candidate and potential candidate countries.


En Belgique, le gouvernement flamand soutient actuellement onze groupements, définis comme des réseaux d'entreprises collaborant entre elles et susceptibles de travailler également avec des organismes de recherche.

In Belgium, the Flemish government currently supports 11 clusters, defined as networks of cooperating enterprises which may also collaborate with research organisations.


Étaient présents les chefs d'État ou de gouvernement d'Albanie, Autriche, de Bulgarie, de Croatie, de l'ancienne république yougoslave de Macédoine, d'Allemagne, de Grèce, de Hongrie, de Roumanie, de Serbie et de Slovénie, en présence du président du Parlement européen, du président du Conseil européen, des présidences actuelles et à venir du Conseil de l'Union européenne, ainsi que du Haut commissaire des Nati ...[+++]

Attending the Leaders' Meeting were the Heads of State or Government of Albania, Austria, Bulgaria, Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Germany, Greece, Hungary, Romania, Serbia and Slovenia, in the presence of the President of the European Parliament, the President of the European Council, the current and incoming presidencies of the Council of the European Council, as well as the United Nations High Commissioner for Refugees.


Le gouvernement provincial, ainsi que le gouvernement fédéral étaient également d'accord.

The provincial government was in favour. The federal government was in favour.


De par les différents témoignages en cette Chambre, lors des débats ou des périodes de questions, plusieurs personnalités du gouvernement actuel étaient présentes à ces négociations.

Various witnesses in this House, during the debates or question periods, have indicated that a number of personalities from the current government attended these negotiations.


L'avènement de l'économie fondée sur la connaissance a surpris bon nombre d'institutions qui n'étaient pas préparées à faire face aux problèmes soulevés par plusieurs questions d'actualité du fait des progrès de la science: les questions relatives aux aspects éthiques de la science, aux frontières de la recherche et au rôle de la science dans la gouvernance sont quelques exemples des questions difficiles qui pourront également être traitées dans un con ...[+++]

The advent of the knowledge economy has caught many of the society's institutions unprepared to face the issues rising from several questions, brought specifically to the fore because of the advancement of science: questions around ethics in science, the frontiers of research and the role of science in governance are a few examples of the difficult topics that could be addressed also in a regional context and gain from its richness and diversity.


w