Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «gouvernement a expliqué que svt avait perçu » (Français → Anglais) :

Le gouvernement a expliqué que SVT avait perçu, au cours de cette période, un total de 300,3 millions de SEK pour les mises à jour techniques, dont [.] millions de SEK ont été utilisés pour la télédiffusion numérique terrestre ([.] millions de SEK en 2000 et [.] millions de SEK en 2001).

The Government made clear that SVT received, during this period, in total SEK 300,3 million for technical renewal (‘teknisk förnyelse’). Out of this amount, SEK [...] million was spent on digital terrestrial transmission services (SEK [...] million in 2000 and SEK [...] million in 2001).


À la façon dont le gouvernement de l'époque avait perçu la situation, il avait jugé que le public n'était pas très chaud pour cela.

There was not an appetite to do it in the public, as perceived by the government of the day.


Elle m'a ensuite expliqué qu'elle avait reçu un chèque du gouvernement qui représentait la nouvelle prestation pour enfants et à quel point elle avait été ravie de pouvoir enfin acheter à son enfant certains produits de première nécessité.

Then she told me about this cheque that she got in the mail from the government, this new child benefit, and how excited she had been that she was going to be able to buy her child some necessities.


Concernant la vente d'Eurocypria, le gouvernement a expliqué qu'après l'évaluation effectuée précédemment par PricewaterhouseCoopers (PwC) pour le compte de Cyprus Airways en vue de fixer un prix de marché pour Eurocypria, une deuxième estimation pour le compte du gouvernement avait été commandée à HSBC pour déterminer un prix de vente selon une méthode reconnue et acceptée.

In relation to the sale of Eurocypria, the government clarified that in addition to the evaluation previously carried out by PricewaterhouseCoopers on behalf of Cyprus Airways to establish a market price for Eurocypria a second valuation on behalf of the government had been commissioned from HSBC to determine a sales price under well established and accepted methodology.


Des indices supplémentaires en faveur d'une intervention du gouvernement belge dans la présente affaire se trouvent aussi dans des articles de presse (40) Ainsi, un article paru dans La libre Belgique du 19 Mai 2003 (41) cite la cellule presse de la SNCB, qui explique que la Belgique n’avait pas encore notifié les mesures de sauvetage à la Commission le 19 mai 2003, tandis que le contrat cadre avait été signé le 7 avril 2003, par l ...[+++]

The additional evidence of intervention by the Belgian Government in this case is also to be found in press articles (40). Thus, an article which appeared in La Libre Belgique of 19 May 2003 (41) quotes SNCB’s press department, which explains that Belgium had still not notified the Commission of the rescue measures on 19 May 2003, whereas the framework agreement had been signed on 7 April 2003, by the fact that ‘the federal authority is [was] to have its say’.


Le fait que les données chiffrées indiquent que SVT a payé des redevances de transmission supérieures à celles réclamées à TV4 s'explique, selon le gouvernement, par les impératifs spécifiques auxquels les émissions de SVT sont soumises, par exemple le fait que cette chaîne possède une couverture plus étendue et un taux plus élevé d'utilisation des capacités, la possibilité de procéder à des décrochages régionaux de ses signaux de ...[+++]

To the extent that the data indicate that SVT has paid higher transmission fees than TV4, these price differences can, according to the Government, be explained by the special requirements for SVT's transmissions, for example, SVT's higher coverage rate and greater capacity utilisation, the regional breakdown of SVT's transmission signals and security enhancing measures (86).


Comme l'a expliqué le gouvernement (voir considérant 40) et contrairement aux inquiétudes exprimées par la Commission dans sa décision d'engager la procédure, SVT n'est pas tenue d'utiliser la totalité des fonds transférés du compte de distribution pour payer la transmission assurée par Teracom.

Finally, as has been explained by the Government (see paragraph 40 above) and contrary to the concern raised by the Commission in the opening Decision, SVT is not obliged to use all the funds it receives from the distribution account to pay Teracom for transmission.


La Fédération des contribuables canadiens annonçait le 15 mai que, l'an dernier, le gouvernement avait perçu 4,76 milliards de dollars en taxe sur l'essence, mais qu'il n'avait investi que 119 millions de dollars dans le réseau routier et 65 millions de dollars dans l'infrastructure.

The Canadian Taxpayers Federation announced on May 15 that last year the government collected $4.76 billion in fuel taxes, but only spent $119 million on roads and $65 million on infrastructure.


[Traduction] En 1923, le gouvernement canadien avait perçu environ23 millions de dollars auprès des immigrants chinois.

[English] By 1923 the Canadian government collected approximately $23 million from Chinese immigrants.


Je suis remonté à 1993 et j'ai trouvé que cette année-là le gouvernement canadien avait perçu 51,4 milliards de dollars en impôts sur le revenu.

I looked back from 1993 and found that personal income tax revenue to the Government of Canada was $51.4 billion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement a expliqué que svt avait perçu ->

Date index: 2024-09-03
w