Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gong emprisonnés soient immédiatement relâchés " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, la deuxième pétition, provenant aussi de gens de la région de St. Albert, demande au gouvernement du Canada de faire une déclaration officielle au sujet du régime communiste qui commet des crimes contre l'humanité en persécutant les adeptes du Falun Gong, de demander que les adeptes du Falun Gong emprisonnés soient immédiatement relâchés et de prendre des mesures actives pour mettre un terme aux massacres et au prélèvements d'organe dont sont victimes les adeptes du Falun Gong.

Mr. Speaker, the second petition, again from people in and around St. Albert, asks the Canadian government to make a public statement regarding the communist regime committing crimes against humanity by the persecution of Falun Gong, to release these Falun Gong practitioners immediately and to take active measures to help stop the mass killing and organ harvesting of Falun Gong practitioners.


Il importe que les prisonniers politiques, y compris la leader de l’opposition et responsable de la Ligue nationale pour la démocratie, Aung San Suu Kyi, qui a reçu le prix Sakharov décerné par le Parlement européen en 1990 et le prix Nobel de la paix en 1991, soient immédiatement relâchés pour contribuer à la promotion d’élections libres, équitables et transparentes en 2010.

It is essential that political prisoners, including the head of the opposition and leader of the National League for Democracy, Aung San Suu Kyi, who was honoured with the Sakharov Prize by the European Parliament in 1990 and the Nobel Peace Prize in 1991, be released immediately so as to contribute to the promotion of free, just and transparent elections in 2010.


En tant que membre du Sénat du Canada, je dénonce les abus déplorables du régime iranien à l'égard des droits de la personne, et je demande que Hamed Rouhinejad, emprisonné illégalement, soit relâché immédiatement.

As a member of the Senate of Canada, I condemn the Iranian regime's deplorable abuse of human rights, and I call for the immediate release of the unlawfully held prisoner, Hamed Rouhinejad.


Le Parlement européen réclame aujourd’hui que Dawit Isaak et d’autres journalises emprisonnés en Érythrée soient immédiatement libérés.

The European Parliament is today demanding that Dawit Isaak and the other journalists imprisoned in Eritrea be released immediately.


Ils prient instamment le gouvernement chinois de cesser de persécuter les adeptes du Falun Gong et de libérer immédiatement ceux qui sont emprisonnés.

They urge the government of China to end the persecution of Falun Gong practitioners and to release any who are imprisoned immediately.


14. fait part une nouvelle fois de sa vive préoccupation au sujet de la dégradation de la situation des droits de l'homme et de la liberté des médias en Azerbaïdjan; demande aux autorités azerbaïdjanaises de garantir la liberté des médias; salue, à cet égard, la grâce présidentielle accordée le 28 décembre 2007, qui a permis la libération de six journalistes emprisonnés, et prie les autorités azerbaïdjanaises de relâcher sur-le-champ tous les journalistes encore emprisonnés, de mettre un terme au harcèlement des journalistes, partic ...[+++]

14. Reiterates its serious concern about the deterioration of the human rights situation and media freedom in Azerbaijan; calls on the Azerbaijani authorities to ensure freedom of the media; welcomes, in this regard, the presidential pardon of 28 December 2007 as a result of which six journalists have been released from prison, and calls on the Azerbaijani authorities to release immediately all journalists remaining in prison, to stop harassment of journalists, particularly in the form of abusive use of criminal libel laws, and to announce a moratorium on further use of criminal libel laws as steps in demonstrating their ...[+++]


14. fait part une nouvelle fois de sa vive préoccupation au sujet de la dégradation de la situation des droits de l'homme et de la liberté des médias en Azerbaïdjan; demande aux autorités azerbaïdjanaises de garantir la liberté des médias; salue, à cet égard, la grâce présidentielle accordée le 28 décembre 2007, qui a permis la libération de six journalistes emprisonnés, et prie les autorités azerbaïdjanaises de relâcher sur-le-champ tous les journalistes encore emprisonnés, de mettre un terme au harcèlement des journalistes, partic ...[+++]

14. Reiterates its serious concern about the deterioration of the human rights situation and media freedom in Azerbaijan; calls on the Azerbaijani authorities to ensure freedom of the media; welcomes, in this regard, the presidential pardon of 28 December 2007 as a result of which six journalists have been released from prison, and calls on the Azerbaijani authorities to release immediately all journalists remaining in prison, to stop harassment of journalists, particularly in the form of abusive use of criminal libel laws, and to announce a moratorium on further use of criminal libel laws as steps in demonstrating their ...[+++]


Ils pressent le Parlement de présenter à la Commission des droits de l'homme des Nations Unies une résolution condamnant la persécution du Falun Gong par la Chine et demandant à celle-ci de faire trois choses: cesser immédiatement la persécution des adeptes du Falun Gong; libérer sans condition tous les adeptes du Falun Gong emprisonnés pour leurs croyances religieuses, y compris 15 parents de Canadiens et permettre l'accès sans r ...[+++]

They are calling upon Parliament to initiate a resolution to condemn China's persecution of Falun Gong at the United Nations Commission on Human Rights and request China to do three things: one, to immediately stop the persecution of Falun Gong practitioners; two, to unconditionally release all Falun Gong practitioners imprisoned for their religious beliefs, including 15 family members of Canadians currently detained; and three, ...[+++]


Nous voulons qu'ils soient soit relâchés, soit inculpés officiellement et jugés dans un procès équitable et immédiat.

We want to see them either released or for them to be formally charged and receive an immediate and fair trial.


Un certain nombre d'électeurs de ma circonscription et des environs d'Edmonton prient le Parlement de faire partie de l'équipe canadienne de sauvetage et de se rendre en Chine afin d'insister auprès des autorités en place pour qu'elles mettent un terme à la torture et aux massacres des adeptes du Falun Gong et du Falun Dafa, et que tous ceux d'entre eux qui sont emprisonnés, de même que Lin Shenli, soient libérés immédiatement.

A number of constituents from my riding and surrounding Edmonton are calling on parliament to form part of Canada's SOS!Rescue Team to basically go to China and insist that the torturing and killing of the people who practise Falun Gong and Falun Dafa stop, and that all Falun Gong practitioners and Lin Shenli be freed now.


w