Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «global qui devrait renforcer sensiblement » (Français → Anglais) :

Sa conception et sa mise en oeuvre devrait renforcer la cohérence et la stabilité, et améliorer sensiblement la conciliation des ambitions et des ressources publiques, ce qui assurera une meilleure utilisation de l'argent des contribuables et fournira une justification solide à de nouveaux investissements.

Design and implementation of the Programme should lead to greater coherence and stability, and a substantial improvement in the match between ambitions and public resources, thus ensuring better value for tax payers' money and providing a strong rationale for new investments.


La rationalisation de la coordination des politiques de protection sociale devrait renforcer la qualité et la cohérence de la gouvernance socio-économique globale de l'Union.

Streamlining of policy coordination on social protection should enhance the quality and the coherence of the overall socio-economic governance of the EU.


Cette rationalisation devrait renforcer la qualité et la cohérence de la gouvernance socio-économique globale de l'Union européenne (UE).

This streamlining should strengthen the quality and coherence of the European Union's (EU) global socio-economic governance.


Pour élaborer une stratégie coordonnée pour l’emploi, les lignes directrices pour les politiques de l’emploi des États membres pour 2015 préconisent l’adoption de stratégies globales et se renforçant mutuellement, prévoyant notamment un soutien actif individualisé au retour à l’emploi, qui permettraient de réduire sensiblement le chômage de longue durée et le chômage structurel.

With a view to developing a coordinated strategy for employment, the 2015 Guidelines for the employment policies of the Member States call for long-term and structural unemployment to be significantly reduced by means of comprehensive and mutually reinforcing strategies that include individualised active support for a return to the labour market.


Des stratégies globales et se renforçant mutuellement, prévoyant notamment un soutien actif individualisé au retour à l'emploi, devraient permettre de réduire sensiblement et de prévenir le chômage structurel et de longue durée.

Long-term and structural unemployment should be significantly reduced and prevented by means of comprehensive and mutually reinforcing strategies that include individualised active support for a return to the labour market.


52. invite la vice-présidente/haute représentante à s'assurer que l'approche de l'Union européenne envers la Russie, y compris dans le cadre des négociations en vue d'un nouvel accord de partenariat et de coopération soit cohérente et déterminée par un attachement aux valeurs de la démocratie, au respect des droits de l'homme et à l'État de droit, y compris le droit international; souligne en même temps la nécessité de renforcer le partenariat avec la Russie, basé sur le respect mutuel et la réciprocité, sur les questions relatives à la lutte contre le terrorisme, la sécurité et l'approvisionnement énergétiques, le changement climatique, le désarmement, la prévention des conflits et la non-prolifération nucléaire et, en ce qui concerne l'I ...[+++]

52. Calls on the Vice-President/High Representative to ensure that the EU's approach towards Russia, including in the negotiations on a new Partnership and Cooperation Agreement, is coherent and driven by a commitment to the values of democracy, respect for human rights and the rule of law, including international law; underlines at the same time the need for a reinvigorated partnership with Russia, based on mutual respect and reciprocity, on the issues of the fight against terrorism, energy security and supply, climate change, disarmament, conflict prevention and nuclear non-proliferation as well as with regard to Iran, Afghanistan and the Middle East, pursuing the goal of strengthening global ...[+++]


52. invite la vice-présidente/haute représentante à s'assurer que l'approche de l'Union européenne envers la Russie, y compris dans le cadre des négociations en vue d'un nouvel accord de partenariat et de coopération soit cohérente et déterminée par un attachement aux valeurs de la démocratie, au respect des droits de l'homme et à l'État de droit, y compris le droit international; souligne en même temps la nécessité de renforcer le partenariat avec la Russie, basé sur le respect mutuel et la réciprocité, sur les questions relatives à la lutte contre le terrorisme, la sécurité et l'approvisionnement énergétiques, le changement climatique, le désarmement, la prévention des conflits et la non-prolifération nucléaire et, en ce qui concerne l'I ...[+++]

52. Calls on the Vice-President/High Representative to ensure that the EU's approach towards Russia, including in the negotiations on a new Partnership and Cooperation Agreement, is coherent and driven by a commitment to the values of democracy, respect for human rights and the rule of law, including international law; underlines at the same time the need for a reinvigorated partnership with Russia, based on mutual respect and reciprocity, on the issues of the fight against terrorism, energy security and supply, climate change, disarmament, conflict prevention and nuclear non-proliferation as well as with regard to Iran, Afghanistan and the Middle East, pursuing the goal of strengthening global ...[+++]


51. invite la vice-présidente/haute représentante à s'assurer que l'approche de l'Union européenne envers la Russie, y compris dans le cadre des négociations en vue d'un nouvel accord de partenariat et de coopération soit cohérente et déterminée par un attachement aux valeurs de la démocratie, au respect des droits de l'homme et à l'État de droit, y compris le droit international; souligne en même temps la nécessité de renforcer le partenariat avec la Russie, basé sur le respect mutuel et la réciprocité, sur les questions relatives à la lutte contre le terrorisme, la sécurité et l'approvisionnement énergétiques, le changement climatique, le désarmement, la prévention des conflits et la non-prolifération nucléaire et, en ce qui concerne l'I ...[+++]

51. Calls on the Vice-President/High Representative to ensure that the EU's approach towards Russia, including in the negotiations on a new Partnership and Cooperation Agreement, is coherent and driven by a commitment to the values of democracy, respect for human rights and the rule of law, including international law; underlines at the same time the need for a reinvigorated partnership with Russia, based on mutual respect and reciprocity, on the issues of the fight against terrorism, energy security and supply, climate change, disarmament, conflict prevention and nuclear non-proliferation as well as with regard to Iran, Afghanistan and the Middle East, pursuing the goal of strengthening global ...[+++]


En outre, Malte devrait renforcer sensiblement sa capacité administrative dans le domaine de l'agriculture, en particulier pour ce qui est des modalités d'inspection dans les secteurs vétérinaire et phytosanitaire.

Malta should also significantly strengthen its administrative capacity in the field of agriculture, in particular as regards inspection arrangements in the veterinary and phytosanitary fields.


1. estime que l'Union européenne devrait renforcer sensiblement son niveau d'implication et d'initiative politiques dans la gouvernance mondiale grâce à une présence plus active et plus efficace aux Nations unies et dans ses divers agences et programmes et que, dans ce but, il serait nécessaire de renforcer la délégation de la Commission aux Nations unies et de la pourvoir de plus de moyens et de plus d'autorité politique et s'engager plus explicitement et plus concrètement dans les diverses initiatives en cours au sein des Nations unies en faveur de la promotion de la paix et du développement et ...[+++]

1. Believes that the European Union ought to increase appreciably its degree of political involvement and political initiative in global governance by playing a more active and effective role at the UN and in the different UN agencies and programmes; in this regard, sees the need to strengthen and to allocate further resources and political authority to the Commission’s Delegation to the United Nations and to make a more explicit and specific commitment to the various ong ...[+++]


w