Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «giscard d´estaing souhaite » (Français → Anglais) :

La Présidence du Conseil pourrait-elle indiquer si elle adhère aux propos de Valéry Giscard d’Estaing, selon lesquels les États qui ne souhaitent pas adopter le traité de Lisbonne pourraient tout simplement se voir attribuer un statut spécial au sein de l’Union européenne, ce qui conduirait à l’émergence d’une Europe dite «à deux vitesses»?

Does the Council Presidency agree with the comments from Valery Giscard d'Estaing that countries who do not wish to adopt the Lisbon Treaty could simply have a different type of membership of the European Union, leading to a so-called 'two-speed' Europe?


La Présidence du Conseil pourrait-elle indiquer si elle adhère aux propos de Valéry Giscard d'Estaing selon lesquels les États qui ne souhaitent pas adopter le traité de Lisbonne pourraient tout simplement se voir attribuer un statut spécial au sein de l'Union européenne, ce qui conduirait à l'émergence d'une Europe dite "à deux vitesses"?

Does the Council Presidency agree with the comments from Valery Giscard d'Estaing that countries who do not wish to adopt the Lisbon Treaty could simply have a different type of membership of the European Union, leading to a so-called 'two-speed' Europe?


Je suis certain que le Président Giscard d´Estaing souhaite rester dans les mémoires comme l'un des pères d'une constitution européenne moderne et non comme un homme dont le génie a été étouffé par tous ceux qui se montrent incapables de reconnaître que le statu quo équivaut à la paralysie pour nous tous.

I am sure that President Giscard wants to be remembered as one of the founding fathers of a modern European constitution - not as someone whose genius was suffocated by those who are unable to admit that status quo equals paralysis for all of us.


Je tiens à souhaiter la bienvenue au président de la Convention, M. Giscard d’Estaing, au président de la Commission, M. Romano Prodi, au vice-Premier ministre, M. Fini, ainsi qu’au ministre des affaires étrangères, M. Frattini, qui prendront part aujourd’hui à cette réflexion sur le travail de la Convention.

I should like to welcome President Giscard d'Estaing, President Romano Prodi, Deputy Prime Minister Fini and Foreign Minister Frattini who will take part today in this reflection on the work of the Convention.


La Commission souhaite adresser ses vifs remerciements au Président de la Convention européenne, M. Valéry Giscard d'Estaing, à son praesidium et à tous les membres de la Convention pour l'effort considérable accompli pendant quinze mois et pour les résultats obtenus.

The Commission would like to thank the Chairman of the European Convention, Mr Valéry Giscard d'Estaing, his Praesidium and all the members of the Convention for the enormous effort they have put in over fifteen months and for the results achieved.


Je souhaite que, de son côté, la Convention, avec le président Giscard d'Estaing, après quelques semaines de silence et d'hésitation sur ce sujet, fasse elle aussi des propositions.

Over the last few weeks, the European Convention, chaired by Mr Giscard d'Estaing, has not arrived at a decision on the issue nor made its response known.


Ces dernières semaines, les débats - déclenchés notamment par M. Giscard d'Estaing - n'ont certainement pas mené exactement au résultat souhaité par l'ancien président français.

I am sure that all the debates of the last few weeks, including those triggered by Mr Giscard d'Estaing, have not achieved the outcome that the former French president wanted.


J'ai noté cependant le souhait du Président Giscard d'Estaing de consacrer une session plénière à cette problématique.

I have however noted the wish of President Giscard d'Estaing to devote a full session to this matter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

giscard d´estaing souhaite ->

Date index: 2023-08-18
w