Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gillespie cela s'insère " (Frans → Engels) :

M. Gillespie : Cela s'insère habituellement dans un contexte plus large où de nombreux facteurs entrent en jeu, et cette disposition donne un certain pouvoir discrétionnaire au procureur.

Mr. Gillespie: It is usually part of a bigger picture with many moving pieces, and that puts a certain amount of discretion in the prosecuting attorney's hands.


Comme cela a été souligné dans la Première partie, une démarche coordonnée est nécessaire pour insérer les immigrés dans la société et l'économie, ce qui inclut l'accès à l'éducation et à la formation, aux services de santé et aux services sociaux, à un logement décent, etc.

As noted above (in Part 1), a coordinated approach is needed in order to integrate immigrants into society and the economy, which includes ensuring access to education and training, health and social services, decent housing and so on.


Cela implique souvent la nécessité de concevoir des projets intégrés pour éviter les solutions partielles ainsi que l'obligation d'insérer la création d'infrastructures individuelles dans un plan de gestion plus large.

This often implies the need of designing integrated projects in order to avoid partial solutions and the obligation of inserting the individual infrastructure development within a broader management plan.


Monsieur Gillespie, cela doit être frustrant.

Mr. Gillespie, it must be frustrating.


Si c'est un moyen de faire pression sur eux, cela ne vaut pas la peine d'y investir énormément de temps, mais arrangeons-nous à tout le moins pour savoir où tout cela s'insère dans le processus de l'entente-cadre sur l'union sociale, si cela peut nous servir.

If this is a way of putting the squeeze on them, it's not worth investing a huge amount of time, but let's at least find out where this fits into the social union framework process, if we can make that work for us.


Un montant de référence financière pour le programme, au sens du point 17 de l’accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière , est inséré dans le présent règlement, sans que cela affecte les compétences budgétaires du Parlement européen et du Conseil telles qu’elles sont définies dans le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.

A financial reference amount for the Programme, within the meaning of point 17 of the Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management , is included in this Regulation, without the budgetary powers of the European Parliament and the Council, as set out in the TFEU, being thereby affected.


Alors, pour nous, la question n'est pas de devoir gérer ce plan, mais nous voudrions simplement savoir, vu que tout cela suppose des fonds, un milliers de personnes, des employés et de gros travaux, quel est ce plan grandiose, et comment tout cela s'insère dans ce plan grandiose.

So for us, it's not that we have to manage it, but it's just nice to know, or it would be nice to know, when there's money involved, 1,000 people, employees, important work, what the grand plan is and how this is part of the grand plan.


(16) Un montant de référence financière, au sens du point 33 de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire, est inséré dans le présent règlement pour toute la durée du programme, sans que cela n'affecte les compétences de l'autorité budgétaire définies par le traité.

(16) A financial reference amount, within the meaning of point 33 of the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure is inserted in this Regulation for the entire duration of the Programme, without the powers of the budgetary authority as defined by the Treaty being affected thereby.


(25) Un montant de référence financière, au sens du point 34 de l'accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission du 6 mai 1999(9), est inséré dans la présente décision pour l'ensemble de la durée du programme, sans que cela n'affecte les compétences de l'autorité budgétaire définies par le traité.

(25) A financial reference amount, within the meaning of point 34 of the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 between the European Parliament, the Council and the Commission(9), is included in this Decision for the entire duration of the programme, without thereby affecting the powers of the budgetary authority as they are defined by the Treaty.


Comme l'a souligné M. Gillespie, cela est jumelé avec le fait que le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international détermine si les exportateurs peuvent librement faire des affaires dans un marché donné et par conséquent si le Canada et la SEE peuvent également s'engager à offrir du soutien.

As Mr. Gillespie has pointed out, that is coupled with the fact that the Department of Foreign Affairs and International Trade determines whether exporters are free to engage in trade in that market and therefore whether Canada and EDC are free to engage in providing support.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gillespie cela s'insère ->

Date index: 2025-04-25
w