Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestion du parc grâce auquel " (Frans → Engels) :

Je crois que la version actuelle de ce projet de loi permettrait à Parcs Canada de mettre en oeuvre un plan de gestion du parc grâce auquel le niveau d'intégrité écologique de ce nouveau parc urbain national serait plus élevé que celui des parcs actuels du système de parcs provinciaux de l'Ontario, comme le parc provincial Algonquin et le parc provincial de Killarney.

I believe the bill, as it is currently drafted, would allow Parks Canada to implement a management plan for the park that would ensure a higher standard of ecological integrity for this new national urban park than is currently the case for parks in the Ontario provincial park system, parks like Algonquin and Killarney.


Le ministre de l'Intérieur albanais, M. Xhafaj, a déclaré quant à lui: «Il s'agit d'un accord important grâce auquel nous recevrons une assistance qualifiée en matière de gestion des frontières.

Minister of Interior Xhafaj said: "This is an important agreement which will help us receive qualified assistance with regard to border management.


Je parle ici d'aide à la gestion, un processus grâce auquel les employés d'Aveos pourraient acheter l'entreprise en difficulté avec l'aide, à la fois technique et financière, du gouvernement et, probablement, de banques du secteur privé.

I am talking about management by assistance, a procedure whereby the employees of Aveos could buy the company that is in difficulty with assistance, both technical and financial, from the government and, probably, private-sector banking.


Parcs Canada devrait travailler en collaboration avec le gouvernement de l'Ontario, les Premières nations, les municipalités et les centres régionaux de protection de la nature en vue de préserver le capital naturel qui se trouve à l'extérieur du nouveau parc national, grâce à l'établissement de zones de gestion spéciale — c'est-à-dire des zones tampons protégées et des corridors de liaison jouxtant le parc —, grâce à l'expansion de la ceinture verte environnante afin de protéger la nature et les terres agricoles ...[+++]

Parks Canada should work collaboratively with the Government of Ontario, first nations, local municipalities, and regional conservation authorities to protect nature outside of the proposed national park boundaries with the establishment of special management zones such as protected buffers and connected corridors that are contiguous to the park, expanding and surrounding the protection of nature and valuable farmland, and identifying and protecting sensitive hydrological and natural heritage features within the surrounding Rouge River, Petticoat and Duffins Creek watersheds.


En ce qui concerne l’aspect financier - parce que c’est aussi un aspect important - il y a le Fonds européen de développement, grâce auquel la Commission répond aux priorités fixées par les pays eux-mêmes à travers un dialogue et, bien sûr, le secteur de la santé est une des priorités.

As far as the financial part is concerned – because this too is important – there is the European Development Fund for developing countries, where the Commission is responding to the priorities set by the countries themselves through dialogue and, of course, the health sector is one of the priorities.


En ce qui concerne l’aspect financier - parce que c’est aussi un aspect important - il y a le Fonds européen de développement, grâce auquel la Commission répond aux priorités fixées par les pays eux-mêmes à travers un dialogue et, bien sûr, le secteur de la santé est une des priorités.

As far as the financial part is concerned – because this too is important – there is the European Development Fund for developing countries, where the Commission is responding to the priorities set by the countries themselves through dialogue and, of course, the health sector is one of the priorities.


18. Le code communautaire des frontières, y compris le guide pratique non contraignant à l’intention des gardes-frontières qui sera publié en septembre 2006, le règlement sur le petit trafic frontalier et le règlement portant création d'une Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures (FRONTEX) forment un cadre juridique opérationnel grâce auquel un plus haut niveau de contrôle peut être exercé aux frontières.

18. The Community Borders Code, including the non-binding practical guide for border guards to be issued in September 2006, the Regulation on local border traffic and the Regulation establishing the European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders (FRONTEX) together represent a legal and operational framework through which border controls can be further developed to a high standard.


Je l'ai récupérée avec difficulté : il s'agit d'un rapport définitif du 9 mai 2002 que, si nous en avions eu le temps, nous aurions pu également évaluer au sein de la commission des libertés et des droits, en évitant peut-être cet épisode et ce qui est en train de se passer avec le nouveau budget, grâce auquel la Commission, le Parlement et le Conseil ont décidé conjointement de libérer les crédits en réserve parce qu'il s'avère qu'il y a une évaluation.

I succeeded, with some difficulty, in unearthing it. It is a final report of 9 May 2002, which, if we had had the time, the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights could indeed have assessed, possibly avoiding this situation, avoiding what is happening now with the new budget, which has led the Commission, Parliament and the Council jointly to release the appropriations in reserve now that there does appear to be an evaluation.


Le nouveau cadre juridique permettra de créer de tels réseaux avec un très petit nombre de licences (1) COM(93)652. - Communications de données mobiles par satellite et systèmes de gestion des parcs de véhicules : les entreprises de transport routier à grande distance utilisant des parcs de véhicules accroissent leur souplesse grâce à des systèmes de communications par satellite à la pointe du progrès leur permettant de déterminer la position de leurs ...[+++]

The framework would allow the establishment of such networks with very few lincences: 1 COM(93)652 - satellite based, mobile data communications and fleet management systems, roadhaulage companies with long distance fleets are increasing their flexibility via the use of state-of-the art satellite communciations systems to determine the positions of their vehicles and provide them with the latest dispatch information, no matter where the vehicles are.


Il importe de mettre au point un programme à long terme grâce auquel les agriculteurs pourront, grâce à une saine gestion et à un travail acharné, s'assurer un avenir rentable.

A long-term program is important to achieve an environment where farmers can ensure themselves, through good management and hard work, a profitable future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestion du parc grâce auquel ->

Date index: 2022-07-30
w