Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestion des risques psychosociaux varie considérablement " (Frans → Engels) :

La gestion des risques psychosociaux varie considérablement entre les États membres et il est nécessaire de prendre des initiatives, permettant notamment un meilleur suivi, afin d'améliorer l'environnement psychosocial des travailleurs et de faire baisser le taux d'absentéisme.

Management of psychosocial risks vary significantly between Member States and initiatives, including better monitoring, are required to improve the psychosocial working environment for workers and reducing absenteeism.


Ces différents facteurs auront aussi tendance à rendre plus difficiles les comparaisons du risque global de pauvreté entre les pays, dans la mesure où la proportion de propriétaires occupants par rapport au nombre total de personnes exposées au risque de pauvreté varie considérablement d'un État à l'autre.

All this will also tend to affect comparisons of the overall poverty risk across countries, as long as the share of owner-occupiers in the total number of people at risk of poverty varies a lot across countries.


Dans l’ensemble, une grande partie des forêts de l’UE est couverte par une forme de plan de gestion, mais cela varie considérablement d’un État membre à l’autre.

Overall, a large share of EU forests is covered by some form of management plan but there nevertheless remain significant variations across the Member States.


Il fournit des conseils concrets sur la gestion des risques psychosociaux et ergonomiques.

It provides concrete tips on managing psychosocial and ergonomic risks.


Le présent amendement introduit la notion de risque de retournement, qui varie considérablement d'un bateau à l'autre.

This amendment introduces the notion of risk of inversion which is highly variable from one craft to another.


Jusqu'à maintenant, la gestion des déchets varie considérablement selon les États membres, certains ne prenant pratiquement aucune mesure, d'autres adoptant des politiques ambitieuses.

Up to now, bio-waste has been managed in line with widely differing policies in each Member State, ranging from minimum actions in some countries to ambitious policies in others.


Le présent règlement a pour objet de réglementer l'adjonction de vitamines et de minéraux aux denrées alimentaires ainsi que l'utilisation d'un certain nombre d'autres substances ou ingrédients contenant des substances autres que les vitamines ou les minéraux qui sont ajoutés à des denrées alimentaires ou utilisés dans la fabrication de denrées alimentaires de sorte qu'il en résulte une ingestion de quantités dépassant considérablement celles qui sont raisonnablement susce ...[+++]

This Regulation aims to regulate the addition of vitamins and minerals to foods and the use of certain other substances or ingredients containing substances other than vitamins or minerals that are added to foods or used in the manufacture of foods under conditions that result in the ingestion of amounts greatly exceeding those reasonably expected to be ingested under normal conditions of consumption of a balanced and varied diet and/or would otherwise represent a potential risk to consumers.


Q. considérant que certains groupes, en particulier ceux qui éprouvent des difficultés spécifiques à participer à la vie économique et sociale comme les handicapés et les personnes âgées non autonomes, sont particulièrement vulnérables et davantage exposés à la pauvreté et que les plans nationaux identifient une série de facteurs de risque qui contribuent à souligner le caractère pluridimensionnel du problème, bien que l'ampleur de ce dernier varie considérablement selon les États membres; que, ...[+++]

Q. whereas very vulnerable groups exist which are particularly affected by poverty, especially those who have special difficulties in participating in economic and social life, such as disabled people and old people who cannot look after themselves, and whereas the National Action Plans identify a set of risk factors that serve to highlight the multidimensional nature of the problem, although the intensity of the risks varies significantly between Member States and in some cases the risk factors may be the consequences – and not just the causes – of social exclusion and poverty and so it is important to break the cyc ...[+++]


Pour l'heure, la situation varie considérablement en Europe en ce qui concerne la possibilité de couvrir les grands risques et les risques industriels en liaison avec les actes terroristes. Actuellement, nombreuses sont les entreprises dont la couverture est douteuse ou qui ne disposent que d'une couverture limitée.

At present in Europe the availability of insurance against the major and industrial risks of terrorism varies widely. There are many large firms with questionable or only very limited insurance cover.


pollutions industrielles et gestion des risques: ce domaine doit faire l'objet d'une attention particulière des pays candidats car ils possèdent de nombreuses installations industrielles et de production d'énergie fortement polluantes (la transposition de la directive "Seveso" et sa mise en oeuvre réduirait considérablement les risques d'accidents graves).

industrial pollution control and risk management: this area needs special attention on the part of the candidate countries since they have numerous heavily-polluting industrial and energy production facilities (transposition and implementation of the "Seveso" Directive would considerably reduce the risk of serious accidents).


w