68. rappelle que l'obtention d'une crédibilité en tant qu'acteur international impose que l'on soit disposé tant à réagir à des situations inopinées à court terme qu'à définir des stratégies à moyen et long terme, assorties d'engagements durables; redit que l'action extérieure d
e l'Union doit être envisagée de façon globale; rappelle qu'il s'agit notamment de favoriser des aides macro-économiques visant à la prévention des conflits de tous ordres, des actions de maintien de la paix, ainsi
que des mesures de gestion de crises civiles o ...[+++]u militaires, crises technologiques et environnementales, notamment par la mise en œuvre rapide d'une force d'intervention; 68. Points out that, to be credible, any international player needs to be ready both to respond to unexpected short-term situations and to devise medium- and long-term strategies involving lasting commitments; points out that the Union's exte
rnal policy must be envisaged in a global manner; points out that its main aims are encouraging macroeconomic assistance designed to prevent conflicts of all kinds as well as peacekee
ping activities and crisis management measures in civilian, military, technological and environmental fields, par
...[+++]ticularly through the rapid deployment of an intervention force;