Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gens exprimer librement " (Frans → Engels) :

M. Bill Blaikie: Monsieur le Président, je suis heureux, comme vous l'avez dit, que les gens puissent s'exprimer librement, car je pense que, plus le député d'Elk Island s'exprime librement, plus nous arrivons à comprendre la position de l'Alliance au sujet de la péréquation.

Mr. Bill Blaikie: As you said, Mr. Speaker, I am glad that people have an opportunity to express themselves freely because I think the more the member for Elk Island expresses himself freely the more we come to understand the Alliance position on equalization.


Mais il y a également le droit des gens d'avoir certaines croyances et convictions et le droit de les exprimer librement dans une société démocratique.

But you also have the right of people to hold certain beliefs and convictions and the right to freely express those in a democratic society.


Depuis plusieurs années on est confronté à beaucoup de cynisme dans la population causé par le corruption, les scandales et différents genres de bassesse en politique, et ce cynisme décourage les gens de se présenter aux bureaux de vote et d'exprimer librement leur position politique.

For a number of years now, corruption, scandals and dirty tricks in politics have generated a great deal of cynicism among the public and have deterred people from voting and expressing their political position.


Les gens dépendent de l'internet pour l'accès à l'information et ne peuvent s'exprimer librement que lorsque cette information et leur communication ne sont pas censurées.

People depend on internet for access to information, and can only express themselves freely when this information and their communications are not censored.


Les gens dépendent de l’internet pour l’accès à l’information et ne peuvent s’exprimer librement que lorsque cette information et sa communication ne sont pas censurées.

People depend increasingly on the Internet for access to information and can only express themselves freely when this information, and their communications, are not censored.


2. insiste pour que la population du Zimbabwe se voit accorder la liberté d'expression et de réunion, que cesse toute intimidation des militants politiques ou de la société civile (dont les défenseurs des droits de l'homme) et que tous les représentants élus, quelles que soient leurs convictions politiques, ainsi que les ONG, les militants politiques, la presse et les gens ordinaires, aient la possibilité d'exprimer librement leurs opinions sans devoir appréhender la persécution violente, la détention arbitraire ou la torture;

2. Insists that the Zimbabwean people should be given freedom of expression and of assembly, that all intimidation of politicians and civil society activists (in particular human rights activists) should cease, and that every elected representative, irrespective of political persuasion, as well as NGOs, political activists, the press and ordinary citizens should be able freely to express their opinions without fear of violent persecution, arbitrary imprisonment or torture;


2. insiste pour que la population du Zimbabwe se voit accorder la liberté d'expression et de réunion, que cesse toute intimidation des militants politiques ou de la société civile (dont les défenseurs des droits de l'homme) et que tous les représentants élus, quelles que soient leurs convictions politiques, ainsi que les ONG, les militants politiques, la presse et les gens ordinaires, aient la possibilité d'exprimer librement leurs opinions sans devoir appréhender la persécution violente, la détention arbitraire ou la torture;

2. Insists that the Zimbabwean people should be given freedom of expression and of assembly, that all intimidation of politicians and civil society activists (in particular human rights activists) should cease, and that every elected representative, irrespective of political persuasion, as well as NGOs, political activists, the press and ordinary citizens should be able freely to express their opinions without fear of violent persecution, arbitrary imprisonment or torture;


Comme M. Claeys l’a brièvement mentionné hier, une phobie de la liberté d’expression commence à s’installer, une peur irrationnelle de laisser les gens exprimer librement leurs opinions.

As Mr Claeys briefly mentioned yesterday, a freedom of speech phobia is beginning to set in here, an irrational fear of letting people express their opinions freely.


Il s'agit fondamentalement de savoir, honorables sénateurs, si nous préférons vivre dans une société qui est tellement rigide et fondée sur la loi qu'il n'y a pas de place pour la diversité et la souplesse et dans laquelle aucune personne ne peut s'exprimer librement et exercer ses libertés démocratiques ou si nous préférons vivre dans une société qui favorise les divergences d'opinions, qui permet aux gens de jouir de leurs libertés, mais laisse également place aux abus prévisibles dont lord Hailsham a parlé.

The fundamental question is, honourable senators, do we prefer to live in a society that is so rigid and law-based that there is no room for diversity or flexibility, where no person can speak their mind and exercise their democratic freedoms? Or, would we rather live in a society that fosters diversity of opinion, allows freedom and liberty, but also leaves room for anticipated abuse as stated by Lord Hailsham?






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens exprimer librement ->

Date index: 2022-06-07
w