Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gens de mon comté veulent entendre " (Frans → Engels) :

Les gens de mon comté arrivent à mon bureau, soit à Matane, soit à Amqui, et me disent: «Comment se fait-il que le Québec ait tellement coupé?» Mais je dis aux gens de mon comté, je dis aux gens du Québec: «Qui croyez-vous est le grand responsable?

My constituents come to see me in my riding office of either Matane or Amqui and ask “Why are so many cuts in Quebec?” I tell them what I tell everyone in Quebec “Think about it. Who is responsible for this?


Les gens de mon comté veulent que l'exigence du bilinguisme s'applique à la Cour suprême du Canada.

My constituents want bilingualism to be a requirement for judges of the Supreme Court of Canada.


Les gens de mon comté veulent entendre parler de sujets qui concernent les régions.

People in my riding want to hear regional issues discussed.


Comme l’a dit George Orwell, «la liberté est le droit de dire aux gens ce qu’ils ne veulent pas entendre».

As George Orwell said, ‘freedom is the right to tell people what they do not want to hear’.


Je pense que ces personnes qui parlent d’objectifs irréels par rapport à l’Europe, qui parlent de façon extrême et obsessionnelle, n’apporteront aucun bien à tous les gens dont j’ai parlé dans mon discours – ces citoyens, non seulement de l’Europe, mais ces citoyens de mon pays, qui veulent la prospérité, qui veulent des certitudes dans leur vie et dans l’avenir.

I think that those who talk about unreal objectives in relation to Europe, those who talk in an extreme and obsessive manner, will do no good to the very people that I have been talking about in my speech – the citizens, not only of Europe, but the citizens of my country, who want prosperity, who want certainty in their lives and the future.


Les gens veulent plus d’Europe dans certains secteurs, mais si vous dites à la population dans le monde, en Europe ou dans mon pays qu’elle aura une armée européenne, que leurs impôts seront décidés par Bruxelles, qu’elle n’aura plus son mot à dire sur sa propre police, elle rejettera immédiatement cette Europe.

People do want more Europe in certain areas, but if you tell people in the world, or people in Europe, or people in my country, that they will be part of a European army; that their taxes will be determined by Brussels; that they will have no say with regard to what kind of a police force they will have, they will reject it out of hand.


Je l'ai connu en 1974 je crois, lorsqu'il est venu à la convention libérale dans mon comté, parler aux gens de mon comté d'Ottawa-Vanier.

I first met him in 1974, I think it was, when he came to the Liberal convention in my riding of Ottawa—Vanier to speak to my constituents.


- Monsieur le Président, Monsieur le Ministre, Madame la Commissaire, s’il y a une chose dont il faut se réjouir au lendemain du sommet récent organisé à Tunis, c’est qu’il a eu pour effet positif de montrer à la face du monde ce que trop de gens ne voulaient pas voir, et ne veulent toujours pas voir d’ailleurs d’après ce que je viens d’entendre, à savoir que la démocratie est bafouée chaque jour en Tunisie.

– (FR) Mr President, Minister, Commissioner, if there is one cause for rejoicing in the aftermath of the recent Tunis summit, it is the beneficial effect the summit has had in convincing the world of something too many people refused to accept – and still refuse to accept, in fact, judging by what I have just heard – namely that democracy is flouted in Tunisia on a daily basis.


Voilà le message que je voulais vous laisser, un peu provoquant peut-être parce que l’on m’avait laissé entendre que, dans l’Union européenne, beaucoup de gens ne partageaient pas mon point de vue sur le libéralisme.

This is the message that I wanted to leave with you; a somewhat provocative one perhaps, because I was led to believe that in the European Union, many people did not share my view of the free market.


J'interpelle aussi ceux et celles qui nous écoutent, plus particulièrement les gens de mon comté, pour qu'eux aussi se fassent entendre et se mobilisent afin de faire finalement entendre raison au gouvernement fédéral.

I urge those who are listening to us, particularly the people in my riding, to mobilize, to be heard and, in the end, to make the federal government come to its senses.




Anderen hebben gezocht naar : mon comté veulent     gens     mon comté     québec ait tellement     gens de mon comté veulent entendre     dire aux gens     qu’ils ne veulent     tous les gens     gens dont     qui veulent     dans le monde     gens veulent     parler aux gens     dans mon comté     trop de gens     face du monde     veulent     viens d’entendre     beaucoup de gens     m’avait laissé entendre     particulièrement les gens     fassent entendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens de mon comté veulent entendre ->

Date index: 2022-09-27
w