Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gens de mer intéressées devraient " (Frans → Engels) :

12. Les dispositions du paragraphe 11 s’appliquent aussi, dans la mesure où l’autorité compétente de l'État membre, en consultation avec les organisations d’armateurs et de gens de mer intéressées, estime qu’elles sont adaptées, dans le cas des services de recrutement et de placement assurés par une organisation de gens de mer sur le territoire d’un État membre pour fournir des gens de mer qui sont ressortissants de cet État membre à des navires qui battent son pavillon.

12. The provisions of paragraph 11 shall also apply – to the extent that they are considered to be appropriate by the competent authority of the Member State, in consultation with the shipowners’ and seafarers’ organisations concerned – in the context of recruitment and placement services operated by a seafarers’ organisation in the territory of the Member State for the supply of seafarers who are nationals of that Member State to ships which fly its flag.


En ce qui concerne les navires d'une jauge brute inférieure à 200 qui n'effectuent pas de voyages internationaux, les États membres peuvent, en consultation avec les organisations d'armateurs et de gens de mer intéressées, décider d'adapter, comme le prévoit l'article II, paragraphe 6, de la CTM de 2006, les mécanismes de contrôle, y compris les inspections, pour tenir compte des conditions spécifiques relatives à de tels navires.

With respect to ships of less than 200 gross tonnage not engaged in international voyages, Member States may, in consultation with the ship-owners' and seafarers' organisations concerned, decide to adapt, as set out in Article II paragraph 6 of MLC 2006, the monitoring mechanisms, including inspections, to take account of the specific conditions relating to such ships.


En cas de doute sur l'applicabilité du présent article à un service privé de recrutement ou de placement donné, la question est tranchée par l'autorité compétente de chacun des États membres après consultation des organisations d'armateurs et de gens de mer intéressées.

In the event of doubt as to whether this Article applies to a private recruitment and placement service, the question shall be determined by the competent authority in each Member State after consultation with the shipowners’ and seafarers’ organisations concerned.


Un tel système ne peut être établi, modifié ou remplacé qu’après consultation des organisations d’armateurs et de gens de mer intéressées.

This system shall be established, modified or changed only after consultation with the shipowners’ and seafarers’ organisations concerned.


Dans la mesure où l'existence d'exclusions et/ou la possibilité d'en prévoir ne sont pas justifiées par des raisons objectives et où il n'y a pas égalité de traitement des gens de mer, les dispositions permettant de telles exclusions devraient être supprimées.

Insofar as the existence of, and/or possibility of introducing, exclusions is not justified on objective grounds and seafarers are not treated equally, provisions which allow such exclusions should be deleted.


Les États membres devraient redoubler d'efforts pour ratifier et appliquer la convention du travail maritime sur les conditions de vie et de travail des gens de mer ainsi que les règles récemment adoptées par l'UE ( ) sur le respect et la mise en application de la convention.

Member States should increase their efforts to ratify and apply the Maritime Labour Convention on living and working conditions of seafarers and the newly adopted EU rules ( ) on compliance with and enforcement of the convention.


«Les gens de mer devraient avoir les mêmes droits que les autres travailleurs, en particulier lorsqu’il s’agit d’un droit aussi fondamental que le droit à l’information et à la consultation.

"Off-shore and on-shore workers should have equal rights, in particular when it comes to such a fundamental right as information and consultation.


Les compétences élargies de l'EMSA devraient lui permettre de jouer un rôle décisif dans la mise en œuvre de la législation européenne en matière de sécurité maritime et de qualifications des gens de mer.

The expanded jurisdiction of the EMSA would enable it to play a decisive role in the implementation of European legislation in the fields of maritime security and qualifications of seafarers.


Je n'aime pas l'approche généralisée, et je pense que les régimes de gestion propres à diverses régions devraient être développés par les gens des collectivités intéressées.

I do not like the cookie-cutter approach, and I think the typical management regimes in various regions should be developed by the people in those communities.


6. CONSIDERE qu'à cette fin la Commission devrait établir un programme d'action prioritaire en matière d'environnement pour le bassin méditerranéen, qui devrait être élaboré dans un délai de 18 mois, compte tenu des conclusions de la Conférence des parties à la Convention de Barcelone du 9 juin 1995, avec la participation, selon qu'il conviendra, des gouvernements, des institutions intéressées et du public, et qui devrait être soumis au Conseil et approuvé ultérieurement dans les meilleurs délais par l'organe, quel qu'il soit, créé po ...[+++]

6. CONSIDERS that, to this end, the Commission should draw up a priority action programme for the Mediterranean area which should be prepared within a term of 18 months, taking into account the decisions of the Conference of the Parties to the Barcelona Convention on 9 June 1995, with the appropriate participation of governments and interested institutions and the public, and which should be submitted to the Council and approved as soon as possible thereafter through whatever mechanism is established to follow up the Euromediterranean Conference. 7. CONSIDERS that the priority actions should include the following areas in the above ment ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens de mer intéressées devraient ->

Date index: 2024-12-30
w