Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gaspillage nous permettrait » (Français → Anglais) :

Éliminer un tel gaspillage nous permettrait d'économiser 1,2 milliard de dollars.

Eliminating wasteful practices, such as those, would have saved $1.2 billion.


Nous souhaitons également que la décision majoritaire soit adoptée pour l'article 289, ce qui permettrait de régler les questions relatives aux sièges et aux réunions parlementaires, sans gaspillage de ressources humaines, ni de fonds publics.

We also want to see majority decision-making in regard to Article 289, because it would then be possible, where the European Parliament’s headquarters and meetings are concerned, to establish rules which would prevent the waste of human resources and tax revenue.


Cela nous permettrait d'éviter les chicanes, la neutralisation des efforts et le gaspillage des énergies.

This would do away with a lot of arguing, would prevent the neutralization of efforts and the wasting of energies.


Nous pourrions réformer le régime de retraite des parlementaires, éliminer le cumul à la fonction publique, réduire les chevauchements au sein du gouvernement, autoriser une mesure législative qui permettrait de dénoncer le gaspillage de ressources publiques et éliminer la Banque fédérale de développement.

We could reform MPs pensions, eliminate double dipping in the public service, reduce government overlap, allow legislation of whistle blowing so the waste of public resources can be reported, and eliminate the Federal Business Development Bank.


Nous espérons en trouver. Et évidemment, la solution, ce qui sera bon pour l'Ouest sera bon pour le Québec ou vice versa, et j'espère que si tout le monde, au lieu de chercher un affrontement politique en la matière, veut tout simplement examiner le problème raisonnablement, nous pourrons trouver une solution raisonnable (1425) M. Michel Gauthier (Roberval): Monsieur le Président, le premier ministre peut-il expliquer de façon convenable comment il se fait que son gouvernement et lui-même, qui se vantait hier de vouloir absolument régler le problème des chômeurs et des sans-emploi, qu'après plusieurs mois de négociation, il a toujours été absolument incapable de signer avec le Q ...[+++]

Of course, what will be good for western Canada will also be good for Quebec and vice versa, and I hope that if everyone simply looks at the problem rationally instead of using it for political confrontation, we will be able to find a reasonable solution (1425) Mr. Michel Gauthier (Roberval): Mr. Speaker, can the Prime Minister explain in a satisfactory manner why his government and himself, who yesterday boasted of his determination to solve the unemployment problem, are still, after several months of negotiations, totally unable to sign with Quebec an agreement that would save $250 million a year in waste and better serve the jobless?


Cela nous permettrait aussi, en même temps qu'on veut éviter le gaspillage, qu'on rejette à la mer certaines de ces espèces dites non répertoriées au niveau commercial, parce qu'on embarque dans des nouveaux marchés, de pouvoir dire que les accidents de pêche qu'on va avoir sur du poisson de petite taille—même si ce n'est pas l'objectif visé, on ne veut pas attraper du poisson de petite taille—il faudra s'assurer que le poisson de petite taille puisse lui aussi être vendu.

That will also enable us, while avoiding waste, to return to the sea certain of the species classified as non-commercial. That would also allow us, since we are entering new markets, to say that the small fish taken accidentally—even though no one wants to take the small ones—can also be sold.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gaspillage nous permettrait ->

Date index: 2025-07-27
w