Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gamme des produits que nous consommons aujourd » (Français → Anglais) :

Certes, la manière dont nous produisons l'alimentation est devenue plus « industrialisée », si je peux dire, mais voyez la gamme des produits que nous consommons aujourd'hui.

Yes, we have gotten more ``industrialized'' — we will use the phrase — about allow we produce our food and so on, but look at the range of products we now eat.


La Commission européenne a présenté aujourd'hui aux ministres de l'agriculture de l'Union les conclusions d'une étude portant sur les effets cumulés de 12 futurs accords commerciaux pour le secteur agroalimentaire; cette étude comprend notamment des résultats spécifiques pour les prix à la production et les volumes de production d'une gamme de produi ...[+++]

The European Commission today presented to EU agriculture ministers the conclusions of a study on the cumulative effects of 12 future trade agreements on the agri-food sector, including specific results for producer prices and production volumes for a range of products accounting for 30% of the value of the EU exports in the sector.


Alors qu’à l’époque l’Europe était confrontée à une hausse de l’offre et à une stagnation de la demande de produits de base, nous observons aujourd’hui, sur le marché intérieur comme sur le marché international, une augmentation de la demande de produits de haute valeur (particulièrement les fromages et les produits laitiers frais), des prix élevés et, partant, un recul de l’intervention comme débouché pour le beurre et le lait écr ...[+++]

Instead of coping with a growing supply in the face of a stagnating demand for bulk commodities, we are now faced with a growing demand for high value products (especially for cheese and fresh dairy products) internally and externally, high prices and a subsequent decrease in the role of intervention as an outlet for butter and skimmed milk powder.


Il s'agit pour une bonne part d'une réaction à la croissance rapide de l'économie mondiale, qui a fait en sorte que de plus en plus de produits que nous consommons ici sont produits dans les pays du tiers monde, où bien peu de normes du travail et de normes environnementales sont en vigueur, s'il en est.

To a large degree, it is a response to the rapid growth in the global economy, in which more and more of what we consume is being produced in Third World countries, where labour and environmental standards are low or non-existent.


Il importe de mieux cerner et d'améliorer la manière dont nous produisons, distribuons, commercialisons, consommons et réglementons les produits alimentaires.

Responses to the way food production is generated, distributed, marketed, consumed and regulated must be better understood and developed.


Il importe de mieux cerner et d'améliorer la manière dont nous produisons, distribuons, commercialisons, consommons et réglementons les produits alimentaires.

Responses to the way food production is generated, distributed, marketed, consumed and regulated must be better understood and developed.


Si nous voulons continuer à vendre des produits haut de gamme, il est indispensable que nous améliorions nos performances en matière d’innovation, d’éducation, de recherche et développement, pour les produits – y compris les produits agricoles de qualité à haute valeur ajoutée – comme pour les services.

Improving our performance in innovation, education, research and development, both for products – including quality, high value-added agricultural products – and services is critical to maintaining the EU’s ability to sell top-of-the-range products.


En contractant la dette nationale, nous avons privé la future génération, nos jeunes, de l'argent dont nous avons besoin pour payer ce que nous consommons aujourd'hui.

By creating the national debt we have robbed from the next generation, our young people, to pay for today's consumption.


Soixante pour cent (60 %) des produits que nous consommons ont été récoltés, transformés, vendus, par l'intermédiaire d'une coopérative; comme les services financiers : près d'un européen sur six confie son épargne à une banque coopérative ou mutuelle; près de quarante millions de familles européennes (entre 80 et 120 millions de personnes) recourent à des mutuelles p ...[+++]

Sixty percent (60%) of the products we consume have been harvested, processed or sold through the intermediary of a cooperative. The same is true of financial services: almost one European out of six puts his savings in a cooperative or mutual bank; almost 40 million European families (between 80 and 120 million people) have sickness or pension insurance through mutual funds.


La hausse du prix de l'essence est toujours à l'origine d'une série de hausses successives pour à peu près tous les produits que nous consommons, à commencer par les produits d'alimentation qui doivent être transportés souvent sur de grandes distances.

The increase in gas prices is always the source of a series of successive increases for practically all of the products we use, beginning with the food we eat, which often has to be transported long distances.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gamme des produits que nous consommons aujourd ->

Date index: 2025-02-03
w