Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «félicite ma collègue marianne mikko » (Français → Anglais) :

M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, Réf.): Monsieur le Président, je félicite ma collègue d'avoir de grands principes et de s'y tenir. je félicite aussi le député de St. John's-Est qui est le seul politicien élu de Terre-Neuve, ici ou à l'assemblée provinciale, a avoir pris la position de principe courageuse de s'opposer à cette modification.

Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, Ref.): Mr. Speaker, I commend the hon. lady for her very principled remarks as well as those of the hon. member for St. John's East who I gather is the only elected politician from Newfoundland either here or in the provincial legislature who has taken a position of principle and courage by posing this proposed amendment.


M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Madame la Présidente, je félicite ma collègue pour son excellent discours et je la félicite aussi pour avoir fait montre de compassion, chose que son gouvernement a oubliée.

Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Madam Speaker, I congratulate my colleague for her excellent speech, and also for having shown some compassion, something her government has forgotten.


Je voudrais féliciter ma collègue, la députée de Brampton-Ouest«Mississauga, qui a présenté cette mesure législative. Je voudrais aussi féliciter tous les partis qui appuient le projet de loi.

I would also like to commend my colleague from Brampton West—Mississauga for working hard in introducing this bill and all parties for supporting Bill C-208.


En terminant, je souhaite féliciter ma collègue de London—Fanshawe et ma collègue de Pierrefonds—Dollard pour leur travail dans ce dossier.

In closing, I would like to congratulate my colleague from London—Fanshawe and my colleague from Pierrefonds—Dollard for their work on this file.


− (EN) Je félicite ma collègue Marianne Mikko pour son rapport.

− I congratulate my colleague Marianne Mikko on her report.


En définitive, entre ce qu'il dit et ce qu'il fait, il y a des différences très grandes, et Condition féminine Canada pourrait en raconter un grand bout à ce sujet. D'abord, je voudrais féliciter ma collègue de Laval, qui a si bien expliqué la position du Bloc québécois lors la première heure de débat sur cette motion de la députée de London-Ouest, que je voudrais féliciter également pour sa motion sur le thème de la promotion de la condition féminine, une motion dénuée de partisanerie.

I would like to commend my colleague from Laval, who explained the Bloc Québécois position so well during the first hour of debate on this motion by the hon. member for London West, whom I would also like to congratulate for her motion on promoting the status of women, a motion that is totally non-partisan.


− (EN) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord féliciter Mme Marianne Mikko pour son excellent rapport.

− Mr President, I would like first of all to congratulate Mrs Marianne Mikko on her excellent report.


Marianne Mikko (PSE ) – (ET) Chers collègues, dans le cadre de la discussion sur la lutte contre le terrorisme, je souhaite me pencher sur l'article 6 du traité de Maastricht, qui porte sur les droits et libertés fondamentaux.

Marianne Mikko (PSE ) – (ET) Ladies and gentlemen, in discussing combating terrorism I would like to focus on Article 6 of the Maastricht Treaty, which concerns fundamental rights and freedoms.


Marianne Mikko (PSE) – (ET) Chers collègues, dans le cadre de la discussion sur la lutte contre le terrorisme, je souhaite me pencher sur l'article 6 du traité de Maastricht, qui porte sur les droits et libertés fondamentaux.

Marianne Mikko (PSE) – (ET) Ladies and gentlemen, in discussing combating terrorism I would like to focus on Article 6 of the Maastricht Treaty, which concerns fundamental rights and freedoms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

félicite ma collègue marianne mikko ->

Date index: 2025-08-09
w