Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "félicitant des discussions fructueuses menées " (Frans → Engels) :

Le gouvernement a mené des consultations exhaustives dans le cadre desquelles nous avons eu des discussions fructueuses avec les organismes et les particuliers des Premières Nations au sujet du contenu de la mesure législative proposée.

Our government conducted extensive consultation activities, which allowed for a fruitful dialogue with first nations organizations and individuals on the content of the proposed legislation.


se félicite de l'initiative menée par le G8 sous la forme du plan d'action pour le recouvrement des avoirs dans le cadre du partenariat de Deauville, qui identifie des mesures concrètes pour promouvoir la coopération, l'assistance dans les cas concrets, le renforcement des capacités et l'assistance technique, et suggère une initiative de collaboration régionale, le forum arabe sur le recouvrement des avoirs, consacrée à la discussion et à la coopération ...[+++]

Welcomes the G8 initiative of the Deauville Partnership’s Action Plan on Asset Recovery, which identifies concrete measures to promote cooperation, case assistance, capacity-building efforts and technical assistance, and suggests a collaborative regional initiative, the Arab Asset Recovery Forum, for discussion and cooperation on continued efforts;


7. se félicite des efforts internationaux déployés à haut-niveau pour encourager le changement démocratique en Birmanie / au Myanmar, prend acte de la visite du premier ministre britannique David Cameron dans ce pays après les élections partielles du mois d'avril et salue les discussions fructueuses qu'il a tenues avec Thein Sein, président de la Birmanie / du Myanmar, et Aung San Suu Kyi;

7. Welcomes the high-level international efforts to encourage democratic change in Burma/Myanmar, notes the visit by British Prime Minister David Cameron, following the April by-elections, and welcomes the fruitful discussions he held with Burma's President Thein Sein and with Aung San Suu Kyi;


Nous avons mené des discussions fructueuses sur diverses questions bilatérales, régionales et mondiales d'intérêt commun ou constituant des sujets de préoccupation commune.

We had fruitful discussions on various bilateral, regional and global issues of common interest and concern.


Les dirigeants ont salué les discussions fructueuses menées dans cette enceinte et estimé qu'il importait, en organisant régulièrement des consultations de haut niveau entre le Japon et l'UE, d'entretenir un dialogue sur les politiques suivies de part et d'autre.

Summit leaders welcomed the fruitful discussions in this forum and noted the importance of conducting regular policy dialogue through the Japan-EU High Level Consultations.


F. se félicitant des discussions fructueuses menées par le Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés, Mme Sadako Ogata, avec les autorités bhoutanaises et népalaises concernant ce problème au cours de sa visite dans ces pays à la fin du mois d'avril;

F. welcoming the fruitful discussions on this issue which the United Nations High Commissioner for Refugees, Mrs Sadako Ogata, had with the Bhutanese and Nepalese authorities during her visit to those countries at the end of April,


Ils sont l’exact reflet des discussions fructueuses menées entre le rapporteur, le groupe de travail du Conseil et les services de la Commission.

They reflect well the fruitful discussions between the rapporteur, the Council working group and the Commission services.


Les dirigeants se sont félicités de la réussite du colloque conjoint UE-Japon intitulé "New visions of EU-Japan relations" (Nouveaux aspects des relations entre l'UE et le Japon), tenu en avril, ainsi que des discussions fructueuses qui ont été menées à cette occasion.

Summit leaders welcomed the successful holding of and fruitful discussions at the EU-Japan joint symposium "New visions of EU-Japan relations" in April.


Lors de sa réunion, le CCM a mené une discussion fructueuse sur la recommandation de la Commission concernant les progrès réalisés par la Turquie. L’échange de vue portait notamment sur les droits syndicaux, la loi sur les associations, les relations entre les communautés religieuses et l'État, le développement rural, les questions sociales et la clause de suspension des négociations.

At its meeting, the JCC had a fruitful discussion on the European Commission's recommendation concerning progress made by Turkey, focussing on trade unions' rights, Associations Law, relations between religious communities and the State, rural development, social issues and the suspension clause.


À l'instar des participants à la réunion qui a eu lieu à Bangkok le 20 mars 2001, la Commission se félicite des "discussions" actuelles menées entre Aung San Suu Kyi et le Conseil pour la paix et le développement (SPDC) et espère sincèrement qu'elles aboutiront bientôt à des avancées concrètes en matière de réconciliation nationale, de démocratie, ainsi que de respect des droits de l'homme, au bénéfice de tous les Birmans.

Like the participants of the meeting which took place in Bangkok on 20th March 2001, the Commission welcomes the current "talks" between Aung San Suu Kyi and the State Peace and Development Council (SPDE) and sincerely hopes that they will soon lead to concrete steps towards national reconciliation, democracy and the respect for human rights for the benefit of all the peoples of Burma.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

félicitant des discussions fructueuses menées ->

Date index: 2024-04-06
w