Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédérales très précises telles telefilm » (Français → Anglais) :

Nous sommes maintenant rendus à la troisième étape, qui nous permettra d'entendre diverses institutions fédérales très précises telles Telefilm, l'Office national du film, le CRTC et d'autres.

The third phase now is going to be to listen to various pinpointed sectors of federal institutions: Telefilm, the National Film Board, the CRTC, and others.


En ce qui concerne les priorités horizontales telles que l'environnement et l'égalité des chances, la plupart des plans présentent une analyse détaillée de la situation de départ, mais les analyses de l'impact attendu de la stratégie et des interventions, bien que parfois très détaillées (comme dans le cas de l'évaluation environnementale du plan de l'Espagne, grâce à l'apport déterminant des autorités environnementales), ont été le plus souvent d'une qualité inférieure à celle requise par le règlement. Dans les phases ultérieures de ...[+++]

Most of the plans included a detailed analysis of the starting position as regards the horizontal priorities such as the environment and equal opportunities but, although the analyses of the impact expected from the strategy and assistance were sometimes very detailed (as in the case of the environmental evaluation in the plan for Spain resulting from the contribution of the environmental authorities), most were not up to the quality required by the regulation. In the later phases of programming, evaluations will have to be more detailed and based on precise information on the types of measures envisag ...[+++]


L'application de la génomique et l'utilisation de technologies d'information de pointe, telles que «l'élevage de précision», qui permet l'enregistrement de vastes séries de données sur les caractères de substitution liés directement ou indirectement aux enjeux du bien-être animal et de la durabilité, sont très prometteuses pour répondre aux inquiétudes de la société et atteindre les objectifs de durabilité en matière d'élevage d'animaux pour ce qui est de l'amélioration de l'efficacité de l'utilisation des ressources et de la résilien ...[+++]

The application of genomics and the use of advanced information technologies such as ‘Precision livestock farming’ — which allows large data sets on alternative traits, directly or indirectly related to animal welfare and sustainability issues, to be recorded — hold considerable potential to address concerns in society and achieve the objectives of sustainable animal breeding in terms of improved resource efficiency and the enhanced resilience and robustness of animals.


Afin d'apaiser ces préoccupations, la loi s'appliquera d'abord au secteur privé assujetti à la réglementation fédérale, plus précisément aux entreprises fédérales telles que les banques à charte, les entreprises de télécommunications et de radiodiffusion, les lignes aériennes et les sociétés de transport interprovinciales.

To address these concerns, the legislation will apply first to the federally-regulated private sector, more precisely to federal works, undertakings and businesses such as the Chartered Banks, telecommunications and broadcasting companies, airlines and interprovincial transporting firms.


Il y a une question spécifique qui concerne la proposition d’inscrire le thon rouge à l’annexe II et je pense qu’il est important de noter qu’il y a des dispositions très précises dans la CITES qui s’appliqueraient dans le cas d’une inscription à l’annexe II. Il y aurait beaucoup de discussions juridiques et techniques sur ce qu’une telle classification à l’annexe II impliquerait réellement.

There is one specific issue concerning the proposal to include bluefin tuna in Appendix II and I think it is important to note that there are very specific provisions in CITES which would apply in the case of an Appendix II. There would be a lot of legal and technical discussions on what such a listing in Appendix II would actually mean.


La prochaine réunion de ce groupe se tiendra durant la Présidence espagnole et je pense qu’ensuite il sera en mesure de s’attaquer à des questions telles que celles que vous avez évoquées d’une manière très précise, directe et immédiate.

The next meeting of this group will occur in this term of the Spanish Presidency, and I think that from thereon, they will be able to tackle questions such as those that you have raised in a very specific, direct and immediate way.


Le sénateur Hays est motivé par des valeurs très précises telles que la création de conditions propices à la participation de tous les Canadiens et Canadiennes à la richesse du pays, le pluralisme, la tolérance et le respect des cultures et des traditions des peuples qui forment le Canada.

Senator Hays is motivated by some very specific values, such as the creation of conditions ensuring that all Canadians benefit from the many things this country has to offer, pluralism, tolerance and respect for the cultures and traditions of the peoples who make up Canada.


Il y a des politiques culturelles très précises, mais il n'y a aucune vision globale de la politique culturelle fédérale comme telle.

There are very specific cultural policies, but there is no overarching vision of federal cultural policy as such.


La Commission se doit de préciser que, s'il demeure exact que la direction d'un groupe terroriste et la participation à ses activités ne sont pas incriminées en tant que telles en Suède, la formulation très large de ses dispositions sur la tentative, les actes préparatoires, l'incitation et la complicité peut permettre de poursuivre les dirigeants et les participants d'un groupe terroriste.

The Commission must clarify that although it remains true that directing a terrorist group and participating in its activities are not specifically criminalised in Sweden, its widely formulated provisions on attempt, preparation, conspiracy and complicity may allow the prosecution of both leaders and participants in a terrorist group.


Je me fais un peu l'avocat du diable en ce sens que je reconnais très bien la bonne intention du député de Winnipeg Transcona de présenter une telle motion, mais je vois difficilement les raisons très précises pour frapper une telle médaille (1130) Comme je fais partie du Comité permanent de la défense, je voudrais plutôt mentionner comme argumentation-et je pense que c'est probablement ce que les ...[+++]

Perhaps I am playing devil's advocate because I realize that, in moving this motion, the hon. member for Winnipeg Transcona means well, but I have a hard time understanding the very specific reasons for striking this kind of medal (1130) As a member of the Standing Committee on Defence, I would argue-and I think that this is what veterans want-that we have received requests from veterans and also from veterans of the merchant marine.


w