Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fédéral saurait mieux " (Frans → Engels) :

Je veux éliminer le pouvoir fédéral de dépenser parce qu'il ne le fait pas à ma manière, parce que je veux le contrôler, parce que je crois que la députée de Beauport—Limoilou, chez elle, dans un Québec indépendant, saurait mieux assurer le développement de ses concitoyens et concitoyennes que ce n'est actuellement le cas avec deux paliers de gouvernement.

I want to do away with the federal spending power because it is not used in the way I want. I want to control it, because I feel sure that the hon. member for Beauport—Limoilou would, at home in an independent Quebec, be better able to ensure the development of her fellow citizens than is presently the case with two layers of government.


Ainsi, on permettrait finalement aux premières nations concernées de vraiment s'exprimer sur les choses plutôt que de penser, comme c'est actuellement l'esprit du projet de loi C-7, que le gouvernement supérieur, c'est-à-dire le gouvernement fédéral, saurait mieux quoi faire que des instances démocratiques au sein des premières nations et des autres nations qui composent le Canada.

And finally, this would give the First Nations a chance to really express their views rather than thinking, which is what Bill C-7 is saying, that the higher level of government—the federal government—would have a better idea of what to do than the democratic institutions of the First Nations or other nations here in Canada.


Là où la position de notre collègue me surprend, c'est de savoir si elle croit sincèrement que le gouvernement fédéral saurait mieux que les provinces quelle solution il faut envisager pour moderniser le système de santé.

What surprises me about the hon. member's position is that she sincerely believes that the federal government knows better than the provinces how the health system should be modernized.


La partie défenderesse prétend qu’on ne saurait trouver dans la partie VII de la Loi sur les langues officielles une obligation pour le gouvernement fédéral de toujours prendre les mesures favorisant le plus l’épanouissement et le développement des communautés minoritaires ou promouvant le mieux les deux langues officielles, ou une obligation de procéder systématiquement à des consultations publiques.

The respondent contends that nowhere in part VII of the Official Languages Act is there any duty imposed on the federal government to always take those measures that most enhance the vitality and support the development of minority communities or best advance both official languages, or any duty to systematically hold public consultations.


A. considérant que la mise en œuvre des "Orientations pour les actions innovatrices du FEDER pour la période 2000-2006" ne saurait viser uniquement à préparer la transition vers une société et une économie fondées sur la connaissance, au moyen de politiques répondant mieux aux besoins de la société de l'information et de la RD, ainsi que par l'accélération des réformes structurelles pour renforcer la compétitivité et l'innovation,

A. whereas the implementation of the present 'guidelines for innovative measures under the ERDF in the period 2000-2006' must not serve only the purpose formulated by the Lisbon European Council of March 2000 of 'preparing the transition to a knowledge-based economy and society by better policies for the information society and RD, as well as by stepping up the process of structural reform for competitiveness and innovation',


S'ils avaient procédé à une révision en bonne et due forme, au lieu de consulter des groupes d'intérêts spéciaux un peu partout au Canada, les ministères auraient maintenu les bons programmes, décentralisé certains services pour supprimer le double emploi tout en réduisant les coûts, privatisé quelques sociétés dont le secteur privé saurait mieux tirer parti et éliminé certains programmes qui, compte tenu de nos priorités, sont superflus ou dont les coûts sont au-dessus de nos moyens (1555) Nous pourrions ainsi déterminer le montant que nous devons recueillir, en tant que gouvernement ...[+++]

If it did a proper review instead of consulting special interest groups across the country, government departments would have to recommit to the good programs; decentralize some programs to eliminate duplication of services, thereby lowering costs; privatize some corporations which are better served by the private sector; and eliminate programs that on a priorized basis we either do not need or cannot afford (1555) This would enable us to determine what amount of money we need to raise as a federal government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral saurait mieux ->

Date index: 2022-11-20
w