Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédéral avait versé 900 millions » (Français → Anglais) :

L'hon. Lyle Vanclief (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, il est très regrettable que le député et son parti ne se rendent pas compte que le gouvernement fédéral verse 600 millions de dollars par année pour financer le filet de sécurité et qu'il a versé 900 millions de dollars de plus au cours des deux dernières années.

Hon. Lyle Vanclief (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, it is very sad that the hon. member and his party do not realize that the federal government puts $600 million a year into safety nets and that it has put in an additional $900 million over the past two years.


Une décision a été prise, avec l'appui de tous les partis représentés au comité de la santé, indiquant que nous avions étudié la possibilité d'un surplus actuariel au niveau des comptes de fiducie dans lesquels le gouvernement fédéral avait versé 900 millions de dollars.

A recommendation was made supported by all parties of the health committee indicating that we look at the question of an eventual actuarial surplus within the trust accounts in which the federal government had put in $900 million.


Elle affiche un bénéfice depuis 12 ans et a versé au gouvernement fédéral plus de 900 millions de dollars en dividendes, retours d'avoir et impôts sur le revenu sur cette même période.

It has earned a profit in each of the past 12 years and paid more than $900 million in dividends, capital returns and income tax over that same period to the federal government.


M. considérant que la décision 2006/1016/CE sur le mandat de prêts extérieurs de la BEI prévoit un montant de 25 800 millions d'euros de prêts disponibles pour la période 2007-2013, subdivisé par régions comme suit: pays en phase de préadhésion, y compris la Croatie et la Turquie, 8 700 millions d'euros; pays méditerranéens, 8 700 millions d'euros; Europe orientale, Caucase du Sud et Fédération de Russie, 3 700 millions d'euros; ...[+++]

M. whereas Decision 2006/1016/EC on the EIB external lending mandate provides for EUR 25,8 billion of loans to be available over the period 2007-2013, broken down by region as follows: Pre-Accession countries, including Croatia and Turkey: EUR 8,7 billion; Mediterranean countries EUR 8,7 billion; Eastern Europe, Southern Caucasus and the Russian Federation EUR 3,7 billion; Latin America EUR 2,8 billion; Asia EUR 1 billion; and the Republic of South Africa EUR 0,9 billion,


La Commission participe comme créancier sur ressources du Fonds européen de développement (FED) à l’hauteur de 680 millions €, et a de surcroît versé 900 millions € au Fonds fiduciaire géré par la Banque mondiale finançant la participation d’autres organisations multilatérales, et en particulier de la Banque Africaine de Développement.

The Commission is involved as a creditor, providing € 680 million from European Development Fund (EDF) resources plus a contribution of € 900 million to the HIPC Trust Fund administered by the World Bank and providing funding for the participation of other multilateral organisations, including the African Development Bank.


La Commission participe comme créancier sur ressources du Fonds européen de développement (FED) à l’hauteur de 680 millions €, et a de surcroît versé 900 millions € au Fonds fiduciaire géré par la Banque mondiale finançant la participation d’autres organisations multilatérales, et en particulier de la Banque Africaine de Développement.

The Commission is involved as a creditor, providing € 680 million from European Development Fund (EDF) resources plus a contribution of € 900 million to the HIPC Trust Fund administered by the World Bank and providing funding for the participation of other multilateral organisations, including the African Development Bank.


M. Olli Rehn nous avait dit ici, le 25 octobre, qu’effectivement, il fallait des appareils de radiographie et on avait versé 8 millions d’euros à ce titre.

Mr Rehn told us in this House on 25 October that radiographic equipment was indeed necessary, and EUR 8 million was paid out for this purpose.


Elle a de surcroît versé 900 millions EUR au Fonds fiduciaire géré par la Banque mondiale finançant la remise de la dette par d’autres organisations multilatérales, et en particulier de la Banque Africaine de Développement; sur la période 2000-2005, 697 million d’US dollars on été effectivement utilisés.

Add to this the EUR 900 million paid into the Trust Fund managed by the World Bank to finance debt relief by other multilateral organisations, in particular the African Development Bank; between 2000 and 2005, USD 697 million was actually spent.


Jusqu'à la fin de 1992, le gouvernement fédéral avait versé 169 millions de dollars et les provinces 39 millions de dollars pour le règlement des différentes réclamations, à l'exclusion des revendications fondées sur des droits fonciers issus de traités.

Up to the end of 1992 the federal government had contributed $169 million and the provinces $39 million to specific claims, not including treaty land entitlement settlements which are a particular and separate type of settlement claim.


Un an plus tard, nous avons ce programme, auquel le gouvernement fédéral a versé 900 millions de dollars et les provinces 600 millions.

So here we are a year later and we've announced a number of times that program of $900 million federal, $600 million provincial.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral avait versé 900 millions ->

Date index: 2024-07-05
w