Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frères et sœurs étaient maintenant tous " (Frans → Engels) :

Même si elle et ses frères et sœurs étaient maintenant tous inscrits en vertu du paragraphe 6(1), les enfants de son frère avaient également été inscrits en vertu du paragraphe 6(1) et ses petits-enfants, en vertu du paragraphe 6(2).

Although she and her siblings were all now section 6(1) status, her brother's children were also granted section 6(1) status and his grandchildren were granted section 6(2) status.


souligne l'importance d'offrir aux enfants en situation de placement dans une famille d'accueil ou d'adoption le placement qui leur permet le mieux de maintenir des liens avec leur environnement culturel ainsi que d'apprendre et d'utiliser leur langue maternelle; demande aux autorités des États membres participant aux procédures de placement d'enfants de déployer tous les efforts possibles pour éviter de séparer des frères et sœurs. ...[+++]

Emphasises the importance of offering children in any kind of fostering or adoption arrangement the placement that offers the best opportunities to maintain links with the child’s cultural background and to learn and use their mother tongue; asks the Member State authorities involved in childcare proceedings to make all possible efforts to avoid separating siblings.


Des services étaient offerts à tous dans le cadre des programmes en question : les délinquants, les victimes, les mères, les frères et sœurs, les tantes, les oncles et les grands- parents.

These programs provided services to everyone: the offender, the victim, the mother, the siblings, the aunties, the uncles, the grandparents.


J’ai moi-même 5 frères et sœurs, et plus de 75 parents plus éloignés qui vivent hors du Canada. Je demande aux députés d’imaginer l’impact qu’aurait ce projet de loi sur notre système s’ils étaient tous admissibles en vertu de cette proposition.

I ask hon. members to imagine what the impact of this bill would be on our system if all of them were eligible as proposed.


Nous sommes tous frères et sœurs, enfants du même père céleste et sur cette merveilleuse planète, dont nous sommes tous responsables, il y a de la place pour chacun, mais il n'y a pas de place pour la guerre, ni pour ceux qui s'entretuent.

We are all brothers and sisters, children of the same heavenly Father and, on this wonderful planet, for which we are all responsible, there is room for everyone, but there is no room for war or for those who kill each other.


K. considérant que l'intérêt supérieur de l'enfant doit toujours être pris en considération lors de décisions relatives à sa séparation ou à son maintien avec le parent incarcéré, étant donné qu'il convient, dans tous les cas, de faire en sorte que l'autre parent concerné puisse exercer son autorité parentale, et de mettre en place les procédures propres à préserver les liens affectifs avec l'entourage familial d'origine (frères et sœurs ...[+++] grands-parents et autres membres de la famille),

K. whereas the best interests of children should always be a consideration in decisions on whether to separate them or keep them with an imprisoned parent, bearing in mind that, in all cases, the enjoyment of parental rights by the other parent should be guaranteed, along with appropriate procedures for ensuring that emotional ties are maintained with the original family circle (siblings, grandparents and other family members),


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, frères et sœurs irakiens, une pensée en mémoire de tous ceux qui ont été privés de ce qu’ils avaient de plus précieux en raison de leur origine ethnique ou religieuse, de leurs convictions réelles ou présumées, ou parce qu’ils étaient un symbole de courage démocratique et d’esprit public.

– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, Iraqi brothers and sisters, an initial word in memory of all those who have been deprived of their most precious asset because of their ethnic or religious origin, their real or presumed convictions, or for being a symbol of democratic courage and public spirit.


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, frères et sœurs irakiens, une pensée en mémoire de tous ceux qui ont été privés de ce qu’ils avaient de plus précieux en raison de leur origine ethnique ou religieuse, de leurs convictions réelles ou présumées, ou parce qu’ils étaient un symbole de courage démocratique et d’esprit public.

– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, Iraqi brothers and sisters, an initial word in memory of all those who have been deprived of their most precious asset because of their ethnic or religious origin, their real or presumed convictions, or for being a symbol of democratic courage and public spirit.


Elle a ajouté que les enfants étaient maintenant tous décédés et que le couple pouvait maintenant divorcer.

She went on to say that the children had all passed away so now they could get divorced.


Selon le rapport de la South Asian Legal Clinic of Ontario, qui a interrogé 30 agences de services sociaux différentes et a trouvé 219 cas de mariages forcés entre 2010 et 2012, les parents, les frères et sœurs, la famille étendue, les grands-parents et les chefs religieux étaient tous impliqués.

According to the report of the South Asian Legal Clinic of Ontario, which questioned 30 different social services agencies and found 219 cases of forced marriages between 2010 and 2012, parents, siblings, extended family, grandparents, and religious leaders were all involved in pushing individuals into forced marriage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frères et sœurs étaient maintenant tous ->

Date index: 2021-09-10
w