Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frontières sera très " (Frans → Engels) :

L'écart entre le nombre de données de catégorie 2 envoyées à EURODAC et les chiffres d'autres sources de statistiques sur le nombre de franchissements irréguliers des frontières dans les États membres, mis en évidence par les statistiques EURODAC, est très vraisemblablement dû à la définition vague figurant à l'article 8, paragraphe 1, du règlement EURODAC[14]. Cette question sera clarifiée dans le cadre du réexamen en cours du règ ...[+++]

The issue of divergence between the number of category 2 data sent to EURODAC and other sources of statistics on the volume of irregular border crossings in the Member States, highlighted by the EURODAC statistics, is most likely due to the vague definition in Article 8(1) of the EURODAC Regulation.[14] This issue will be clarified in the framework of the on-going revision of the EURODAC Regulation.


35. considère qu'au 1 janvier 2009, le nouveau traité modifiera notablement le cadre institutionnel s'agissant de l'espace de liberté, de sécurité et de justice et rappelle que l’année 2008 sera très importante pour la mise en œuvre de l’acquis de Schengen et son extension aux nouveaux États membres de l’Union européenne; souligne que des mesures rigoureuses doivent être prises pour assurer le bon fonctionnement du système et l’intégrité des frontières extérieures de l’Union européenne et invite la Commission à a ...[+++]

35. Considers that as of 1 January 2009 the new Treaty will substantially modify the institutional framework concerning the Area of Freedom, Security and Justice, and recalls that the year 2008 will be very important for the implementation of the Schengen acquis and its expansion to the new EU Member States; stresses that rigorous measures must be taken to ensure the smooth functioning of the system and the integrity of the EU’s external borders; invites the Commission to deeply involve the EP and the national parliaments in developing these provisions;


34. considère qu'au 1 janvier 2009, le traité de Lisbonne modifiera notablement le cadre institutionnel s'agissant de l'espace de liberté, de sécurité et de justice et rappelle que l'année 2008 sera très importante pour la mise en œuvre de l'acquis de Schengen et son extension aux nouveaux États membres de l'Union européenne; souligne que des mesures rigoureuses doivent être prises pour assurer le bon fonctionnement du système et l'intégrité des frontières extérieures de l'Union européenne et invite la Commission ...[+++]

34. Considers that as of 1 January 2009 the Lisbon Treaty will substantially modify the institutional framework concerning the Area of Freedom, Security and Justice, and recalls that 2008 will be very important for the implementation of the Schengen acquis and its expansion to the new Member States; stresses that rigorous measures must be taken to ensure the smooth functioning of the system and the integrity of the EU's external borders; invites the Commission to deeply involve the European Parliament and the national parliaments in developing these provisions;


81. rappelle que l’année 2008 sera très importante pour la mise en œuvre de l’acquis de Schengen et son extension aux nouveaux États membres de l’Union européenne; souligne que des mesures rigoureuses doivent être prises pour assurer le bon fonctionnement du système et l’intégrité des frontières extérieures de l’Union européenne;

81. Recalls that the year 2008 will be very important for the implementation of the Schengen acquis and its expansion to the new EU Member States; stresses that rigorous measures must be taken to ensure the smooth functioning of the system and the integrity of the EU's external borders;


Cette frontière sera désormais celle de mon pays: tel est l'impact politique de la décision que l'Europe est parvenue à prendre dans un délai somme toute très raisonnable.

That will be my country’s border: such is the political impact of this decision that Europe has managed to take within what is a very reasonable period of time.


L'écart entre le nombre de données de catégorie 2 envoyées à EURODAC et les chiffres d'autres sources de statistiques sur le nombre de franchissements irréguliers des frontières dans les États membres, mis en évidence par les statistiques EURODAC, est très vraisemblablement dû à la définition vague figurant à l'article 8, paragraphe 1, du règlement EURODAC[14]. Cette question sera clarifiée dans le cadre du réexamen en cours du règ ...[+++]

The issue of divergence between the number of category 2 data sent to EURODAC and other sources of statistics on the volume of irregular border crossings in the Member States, highlighted by the EURODAC statistics, is most likely due to the vague definition in Article 8(1) of the EURODAC Regulation.[14] This issue will be clarified in the framework of the on-going revision of the EURODAC Regulation.


La gestion des frontières sera très probablement un thème prioritaire dans la plupart des plans d'action étant donné que ce n'est qu'en unissant leurs forces que l'UE et ses voisins pourront gérer plus efficacement des frontières communes et ainsi faciliter les déplacements légitimes.

Border management is likely to be a priority in most Action Plans as it is only by working together that the EU and its neighbours can manage common borders more efficiently in order to facilitate legitimate movements.


La gestion des frontières sera très probablement un thème prioritaire dans la plupart des plans d'action étant donné que ce n'est qu'en unissant leurs forces que l'UE et ses voisins pourront gérer plus efficacement des frontières communes et ainsi faciliter les déplacements légitimes.

Border management is likely to be a priority in most Action Plans as it is only by working together that the EU and its neighbours can manage common borders more efficiently in order to facilitate legitimate movements.


Tous ces changements seront très profitables lorsque le code sur le franchissement des frontières sera entré définitivement en vigueur et deviendra un point de référence courant pour les garde-frontières et les autorités.

All of that will be highly beneficial when the code on the crossing of borders definitively enters into force and becomes an item of everyday reference for the border guards and the authorities.


Comme je l'ai dit, nous sommes une très petite compagnie et le transporteur fusionné sera très petit lui aussi par rapport au moins à cinq grandes compagnies du sud de la frontière.

We are, as I said before, a very small airline, and the combined carrier would be a very small airline compared with at least five major airlines south of the border.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frontières sera très ->

Date index: 2025-04-20
w