Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "changements seront très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les groupes spéciaux seront composés de personnes très qualifiées ayant ou non des attaches avec les administrations nationales.

panels shall be composed of well-qualified governmental and/or non-governmental individuals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je crois que les changements seront très minimes.

I think it will be minimal at best.


Il est très difficile de chiffrer exactement le coût du traitement du changement climatique dans les PMA et PEID, mais les premières estimations montrent que les ressources nécessaires seront importantes. [19]

It is very difficult to put exact figures to the cost of addressing climate change in LDCs and SIDS, but first estimates show that the resources required will be major.[19]


Si elle se félicite des signaux positifs provenant des États-Unis et encourage toutes les initiatives transatlantiques visant à entraîner des changements rapides, la Commission estime toutefois que les chances d'obtenir un meilleur accès au marché des équipements de défense des États-Unis et de bénéficier d'une amélioration de leur système de contrôle des exportations seront bien plus grandes si l'Europe se trouve en position de force, ce qui implique d'avoir pris les mesures nécessaires pour assurer l'existence d'une base ind ...[+++]

However, while welcoming the positive signals from the US and encouraging all transatlantic initiatives to work towards early changes, the Commission believes that the chances of obtaining better access to the US defence equipment market and improving their export control system, will be greatly enhanced if Europe can act from a position of strength where it has taken the steps needed to ensure the existence of a highly competitive and attractive industrial base inside Europe with its own strong design expertise and successful program ...[+++]


Qui plus est, nous allons resserrer les critères du programme très bientôt. Monsieur le Président, le fait de savoir que des changements seront apportés au programme n'est d'aucun réconfort pour les travailleurs canadiens qui perdent aujourd'hui leur emploi.

Mr. Speaker, future changes are no consolation to Canadian workers who are losing jobs today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je trouve donc que vous avez du culot de prétendre que ces changements vous sont nécessaires; ces changements seront très onéreux pour les consommateurs et, en dernière analyse, nuiront à l'innovation.

Coming from a company that's had a 120-year advantage, I find it a little rich for you to be here to claim that somehow you need to have these kinds of changes that not only are onerous to consumers; they also will ultimately stifle innovation. That's the charge, Mr. Bibic.


Ces changements seront très coûteux à mettre en oeuvre.

They will be very costly to implement.


Ces changements seront très coûteux à mettre en oeuvre.

They will be very costly to implement.


Tous ces changements seront très profitables lorsque le code sur le franchissement des frontières sera entré définitivement en vigueur et deviendra un point de référence courant pour les garde-frontières et les autorités.

All of that will be highly beneficial when the code on the crossing of borders definitively enters into force and becomes an item of everyday reference for the border guards and the authorities.


R. considérant que le 4 rapport d'évaluation du GIEC a, pour la première fois, réuni les documents relatifs aux conséquences très étendues découlant des changements qui affectent déjà le climat actuel dans le cas de l'Europe, tels que la fonte des glaciers, l'allongement des saisons, les changements dans les habitats des espèces ainsi que l'impact sanitaire d'une vague de chaleur d'une intensité exceptionnelle; considérant que les changements observés correspondent aux projections effectuées concernant les futurs changements climatiques; considérant que ...[+++]

R. whereas IPCC AR4 has, for the first time, collated existing documented wide-ranging impacts of changes in current climate for Europe, such as retreating glaciers, longer growing seasons, shifts of species’ ranges and health impacts due to a heatwave of unprecedented magnitude, whereas the observed changes are consistent with those projected for future climate change, whereas in an overall balance for Europe, nearly all regions will be negatively affected by some future impacts of climate change and these will pose challenges to man ...[+++]


S. considérant que le 4 rapport d'évaluation du GIEC a, pour la première fois, réuni les documents relatifs aux conséquences très étendues découlant des changements qui affectent déjà le climat actuel dans le cas de l'Europe, tels que la fonte des glaciers, l'allongement des saisons, les changements dans les habitats des espèces ainsi que l'impact sanitaire d'une vague de chaleur d'une intensité exceptionnelle; considérant que les changements observés correspondent aux projections effectuées concernant les futurs changements climatiques; considérant qu ...[+++]

S. whereas IPCC AR4 has, for the first time, collated existing documented wide-ranging impacts of changes in current climate for Europe, such as retreating glaciers, longer growing seasons, shifts of species" ranges and health impacts due to a heatwave of unprecedented magnitude; whereas the observed changes are consistent with those projected for future climate change; whereas, in an overall balance for Europe, nearly all regions will be negatively affected by some future impacts of climate change and these will pose challenges to ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : changements seront très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changements seront très ->

Date index: 2023-08-30
w