Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frontalier faisait partie » (Français → Anglais) :

Cela faisait partie de la recherche au sujet des 119 postes frontaliers terrestres.

It was as part of the research for the 119 land border crossings.


Le président : Monsieur le surintendant principal, dans votre exposé, j'ai cru vous entendre dire que l'Agence des services frontaliers du Canada, l'ASFC, faisait partie de vos équipes intégrées.

The Chairman: Chief Superintendent, I thought in your presentation you described to us that you had integrated teams which included the Canadian Border Services Agency, CSBA.


Le nouveau ministère englobe l’ensemble des fonctions et attributions du solliciteur général du Canada et de l’Agence des services frontaliers du Canada, en plus d’assumer, je crois, un rôle de coordination et de préparation qui ne faisait pas nécessairement partie des compétences et pouvoirs précédents.

It is a new department that rolls into one, by and large, the duties of the Solicitor General of Canada plus Canada Border Services, plus I perceive a kind of coordinating role and preparation role that is not inherent, necessarily, in the pre-existing jurisdictions and authority.


- (DE) Monsieur le Président, pour bon nombre de nos frontaliers, l’élargissement à l’est n’a pas représenté un grand changement, car les habitants de nombreuses zones limitrophes avaient pris les hommes politiques de vitesse et le petit trafic frontalier faisait partie depuis longtemps de la vie quotidienne.

– (DE) Mr President, there are many people living on our borders for whom the eastward enlargement changed little, since the people in many border regions had stolen a march on the politicians and local border traffic had long been part of daily life.


Je puis dire que le gouvernement libéral, et le député faisait partie de ce gouvernement-là, avait la capacité de réglementer entièrement tout passage frontalier à son gré, dans certaines limites.

I can say that the Liberal government, and the member was in that government, had the ability to regulate entirely any border crossing at its initiative with certain powers.


Le nouveau ministère englobe l'ensemble des fonctions et attributions du solliciteur général du Canada et de l'Agence des services frontaliers du Canada, en plus d'assumer, je crois, un rôle de coordination et de préparation qui ne faisait pas nécessairement partie des compétences et pouvoirs précédents.

It is a new department that rolls into one, by and large, the duties of the Solicitor General of Canada plus Canada Border Services, plus I perceive a kind of coordinating role and preparation role that is not inherent, necessarily, in the pre-existing jurisdictions and authority.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frontalier faisait partie ->

Date index: 2020-12-20
w