Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fraser pourriez-vous nous " (Frans → Engels) :

Le sénateur Fraser: Pourriez-vous nous fournir d'autres renseignements ou données sur cette question?

Senator Fraser: Could you furnish us with any information or data that you have on this?


Le sénateur Fraser: Pourriez-vous indiquer au comité le passage pertinent du rapport du ministère de la Justice pour que nous puissions le lire?

Senator Fraser: Could you give the committee the reference for that particular passage in the Department of Justice report so we can have it circulated?


Veuillez noter que, si nous considérons que vous risquez d’essayer de vous enfuir ou de vous cacher à nous parce que vous ne voulez pas que nous vous envoyions dans un autre pays, vous pourriez être mis en rétention (centre fermé).

Please be aware that if we consider that you are likely to try to run away or hide from us because you do not want us to send you to another country, you may be put in detention (a closed centre).


Monsieur le Président, pourriez-vous au moins nous promettre de nous soutenir en vue d'obtenir des ordinateurs pour les députés européens, de préférence avec écran plat, afin que nous puissions les disposer sur le bureau dans nos petits espaces et être plus efficaces pour le XXIe siècle ?

Mr President, will you at least pledge to back us in getting computers for MEPs, preferably flat-screen computers so we can fit them on to our desks in our tiny offices and be more efficient for the 21st century?


Monsieur le Président en exercice, pourriez-vous développer la réponse que vous nous avez fournie sur le sujet ?

Could you expand on the answer which the President-in-Office of the Council has given us on this situation?


Je voudrais par conséquent poser la question suivante au commissaire Monti : la Commission nous fournira-t-elle prochainement un nouveau rapport TBR et, dans l’affirmative, pourriez-vous nous dire quelles conclusions seront tirées ?

I would therefore ask Commissioner Monti to answer the following question: is there a new TBR report on the way from the Commission and, if so, can the Commissioner then inform us as to what conclusions are to be drawn by it?


Nous avons tourné autour du pot en disant "eh bien, nous pourrions faire ceci" et, comme l'a dit Mme Foster, "eh bien, nous avons dit que vous pourriez payer des compensations pour les jours perdus".

We fiddled at the edges and said, "Well, we might do this" and, as Mrs Foster said, "Well, we said you could pay compensation for the lost days".


- (NL) Monsieur le Président, avant que nous ne passions au vote, je voulais vous demander si vous pourriez demander aux services de bien vouloir vérifier une fois encore en détail les versions linguistiques dans leur forme définitive.

– (NL) Mr President, before we commence with the voting, I would like to ask you if you could ask the services to revise the language versions in the final version with due care.


Le sénateur Fraser : Pourriez-vous nous donner plus de détails sur vos opinions, et j'imagine qu'il y aura plusieurs questions sur les divers aspects que vous avez mentionnés, mais commençons par les modifications proposées relativement à la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents?

Senator Fraser: Could you give us a little more detail on your views, and I expect there will be several questions on the various aspects, but start with the Youth Criminal Justice Act amendments?


Le sénateur Fraser: Pourriez-vous nous dire comment le Comité Neill a conclu qu'un commissaire indépendant ne convenait pas pour la Chambre des lords?

Senator Fraser: Could you tell us why the Neill committee did not think an independent commissioner was the appropriate way to go for the House of Lords?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fraser pourriez-vous nous ->

Date index: 2023-10-05
w