Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «français mme denise poirier-rivard » (Français → Anglais) :

J'approuve en général la philosophie qui sous-tend son initiative, mais certains points ont assurément besoin d'être peaufinés (1750) [Français] Mme Denise Poirier-Rivard: Monsieur le Président, je remercie mon collègue de cette question très pertinente dans le débat qui nous préoccupe, celui de l'agriculture.

I support the philosophy in general as to what she is trying to do, but there are obviously some questions that need further elaboration (1750) [Translation] Ms. Denise Poirier-Rivard: Mr. Speaker, I thank the hon. member for his very relevant question in the context of this debate on agriculture.


[Français] Mme Denise Poirier-Rivard (Châteauguay—Saint-Constant, BQ): Monsieur le Président, comme cette nouvelle stratégie des producteurs américains risque encore de prolonger les délais avant la réouverture partielle de la frontière, est-ce que le ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire a prévu un plan d'aide qui tienne compte non seulement des producteurs de bovins, mais aussi des producteurs laitiers victimes de l'effondrement des prix et, notamment, du prix de la vache de réforme?

[Translation] Ms. Denise Poirier-Rivard (Châteauguay—Saint-Constant, BQ): Mr. Speaker, given that this new tactic on the part of American producers is likely to further delay the partial reopening of the border, has the Minister of Agriculture and Agri-Food planned to implement an aid package that takes into account not only cattle producers, but also the dairy producers affected by the slump in prices, and cull prices in particular?


Le président: Nous allons maintenant passer à Mme Rivard, qui dispose de sept minutes. [Français] Mme Denise Poirier-Rivard: Merci, monsieur le président.

Ms. Denise Poirier-Rivard: Do the Dairy Producers of Canada consider that the mandate of this new act is too wide in scope?


Mme Poirier-Rivard a la parole. [Français] Mme Denise Poirier-Rivard (Châteauguay—Saint-Constant, BQ): Merci, monsieur le président.

[Translation] Ms. Denise Poirier-Rivard (Châteauguay—Saint-Constant, BQ): Thank you, Mr. Chairman.


[Traduction] Le président: Madame Poirier-Rivard, il faudrait prendre note que nous accueillerons à nouveau, à la table, la FCA mardi prochain (1130) [Français] Mme Denise Poirier-Rivard: Merci.

[English] The Chair: I should point out to you, Ms. Poirier-Rivard, that next Tuesday we'll have CFA back at the table (1130) [Translation] Ms. Denise Poirier-Rivard: Thank you.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

français mme denise poirier-rivard ->

Date index: 2022-06-17
w