Mme Sheila Finestone: Je veux dire que je suis très heureuse que le groupe sur la Condition de la femme soit ici et écoute, parce que je pense franchement.si vous prenez le Québec, vous verrez qu'on a préparé un manuel sur le divorce sans avocat, et ce qui est bon au sujet de ce manuel, c'est qu'il comprend une liste de ce qui est admissible en vertu de la loi et de ce qui est divisible en vertu de la loi.
Mrs. Sheila Finestone: I want to say that I'm very glad that the Status of Women group is sitting and listening, because I frankly believe.If you look at Quebec, you will find that there has been a handbook prepared on self-divorce, but the thing that's good about the handbook is that it has a list of what is allowable under the law and what is divisible under the law.