Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fortement préoccupé par la présence continuelle au kosovo " (Frans → Engels) :

17. est fortement préoccupé par la présence de plus en plus marquée de groupes terroristes et de personnes liés à Al-Qaida en Libye, et réaffirme la nécessité de lutter par tous les moyens, conformément à la Charte des Nations unies et au droit international, y compris au droit international en matière de droits de l'homme, de réfugiés et d'aide humanitaire, contre les menaces envers la paix et la sécurité internationales que représentent les actes terroristes;

17. Is deeply concerned at the growing presence of Al-Qaeda-linked terrorists groups and individuals operating in Libya, and reaffirms the need to combat by all means, in accordance with the Charter of the United Nations and with international law, including applicable international human rights, refugee and humanitarian law, threats to international peace and security caused by terrorist acts;


E. fortement préoccupé par la présence continuelle au Kosovo de troupes irrégulières lourdement armées et par le refus de celles-ci de déposer les armes ainsi que par la poussée de fièvre nationaliste qui agit fortement sur certains groupes d'Albanais de souche,

E. highly concerned by the continuing presence in Kosovo of heavily armed irregular troops and their refusal to lay down their weapons, and by the escalation of the nationalistic fervour which runs strong among certain groups of ethnic Albanians,


E. fortement préoccupé par la présence persistante au Kosovo de troupes irrégulières lourdement armées et par le refus de celles-ci de déposer les armes, ainsi que par la poussée de fièvre nationaliste qui agit fortement sur certains groupes d'Albanais de souche,

E. highly concerned by the continuing presence in Kosovo of heavily armed irregular troops and their refusal to lay down their weapons, and by the escalation of the nationalist fervour which runs strong among certain groups of ethnic Albanians,


E. fortement préoccupé par la présence persistante au Kosovo de troupes irrégulières lourdement armées et par le refus de celles-ci de déposer les armes ainsi que par la poussée de fièvre nationaliste qui agit fortement sur certains groupes d'Albanais de souche,

E. highly concerned by the continuing presence in Kosovo of heavily armed irregular troops and their refusal to lay down their weapons, and by the escalation of the nationalistic fervour which runs strong among certain groups of ethnic Albanians,


F. préoccupé par la présence continuelle des troupes lourdement armées de l'UCK et par leur refus de déposer les armes,

F. concerned by the continuing presence of heavily armed UCK troops and their refusal to lay down their arms,


Tous nos organismes sont aussi fortement préoccupés du fait que les règles des accords commerciaux en vigueur, comme l'ALENA, notamment la disposition sur le traitement national, et l'exemption pour les soins de santé, ne seront valides que si nous avons un système de soins de santé exclusivement public et à but non lucratif. À mesure qu'il évolue vers un régime commercial et à but lucratif, les dispositions de l'ALENA sur le traitement national prévoient qu'il faudra permettre à des sociétés américaines de s'installer au Canada, non seulement pour as ...[+++]

We're also very concerned in all our organizations that under the rules of current trade agreements like NAFTA and the national treatment provisions of NAFTA, the health care exemption is only good as long as we're delivering health care entirely in a public and not-for-profit way, and that as we move more into a commercial, for-profit system, national treatment provisions of NAFTA currently say we now have to start allowing American corporations that come into Canada not only to set up a commercial ...[+++]


Le sénateur Andreychuk: Ce qui me préoccupe, c'est que dans le cas de l'Afrique, nous cherchons toujours à «renforcer la présence des Nations Unies», alors que dans celui de l'Europe, nous intervenons directement, comme nous l'avons fait au Kosovo.

Senator Andreychuk: My concern is that when it comes to Africa, we are always " working to strengthen the United Nations" . However, when it comes to Europe, we intervene personally, as we did in Kosovo.


Nous croyons que le maintien d'une forte concurrence à l'échelle régionale, par la présence physique d'un nombre suffisant d'institutions fortement commises à la livraison de services de qualité, résout une bonne partie des préoccupations d'intérêts publics.

We believe that maintaining a high level of local competition through the physical presence of a sufficient number of institutions strongly committed to delivering quality services largely resolves the public interest concerns.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fortement préoccupé par la présence continuelle au kosovo ->

Date index: 2021-06-18
w