Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forte récession nous ne pourrons pas toujours garantir » (Français → Anglais) :

Je vais être très franc avec vous: Nous traversons une époque prospère maintenant, et notre secteur des services financiers est en excellente santé, mais si nous sommes victimes d'une forte récession, nous ne pourrons pas toujours garantir cela, et nous ne pourrons pas protéger les Canadiens contre les échecs des institutions financières.

I'm going to have to be very honest with you: We're in good times right now, and our financial services sector is in very good shape, but if we suffer a major downturn we can't always guarantee this, and we cannot guarantee against failures of institutions.


Ce n’est qu’ainsi que nous pourrons garantir de nouveaux emplois et un développement régional plus fort.

Only in this way shall we be able to guarantee new jobs and greater regional development.


Je pense qu’il importe de souligner que la croissance économique ne peut être durable et que nous ne pouvons envisager de voir l’Europe sortir de la crise plus forte qu’elle ne l’était tant que nous ne pourrons clairement garantir que le niveau de cohésion sociale est non seulement maintenu mais aussi renforcé, et tant que nous ne pourrons augmenter le taux d’emploi et ...[+++]

I think it is important to emphasise that economic growth cannot be sustainable nor can we talk about Europe emerging from the crisis stronger than it was until we can clearly guarantee that the current level of social cohesion is not only maintained but strengthened and until we can increase employment and prevent social exclusion.


Nous pourrons ainsi garantir une utilisation des moyens des Fonds structurels pour la reprise et atténuer l’impact négatif de la récession sur l’économie et l’emploi.

This way we can ensure that Structural Fund money can be spent on recovery and can prevent the adverse impact of the recession on the economy and employment.


Nous avons toutes les raisons de dire bien fort et clairement que l’Union européenne, que le Parlement font tout ce qu’ils peuvent pour garantir que nos peuples, c’est-à-dire nos concitoyens, bénéficient d’un niveau de vie toujours plus élevé, en ce qui concerne la protection de l’environnement.

We have every reason to say loud and clear that, as the European Union, as Parliament, we are doing all we can to ensure that our people, that is to say, our citizens, benefit from an ever-higher standard of living, in relation to environmental protection.


C'est un de nos gros avantages et un avantage que nous pourrons maintenir si nous parvenons à matérialiser des projets de centrales hydroélectriques. Mais il y a toujours une dépendance accrue sur l'énergie fossile et une intégration de plus en plus forte entre les marchés de l'énergie fossile, du charbon, du gaz naturel et de l'électricité.

But there still has been an increasing reliance on fossil and a stronger and stronger integration going forward between fossil markets, coal, natural gas, and electricity.


Dès que nous pourrons faire une évaluation précise, nous déciderons si nous avons toujours besoin d'une force multinationale pour garantir l'acheminement de l'aide humanitaire ou si l'accent sera mis entièrement sur la fourniture d'une aide humanitaire au Rwanda.

As soon as we can evaluate that very carefully we will determine whether the continuing aid for the multinational force to provide a secure environment for humanitarian aid is required or whether the emphasis will be fully shifted to supply that humanitarian aid to Rwanda.


Actuellement, ce ratio, au Québec, est de 54,7 p. 100, alors qu'en avril 1990, immédiatement avant le début de la dernière récession, il oscillait à 58,6 p. 100. Cette statistique démontre donc que nous sommes toujours très loin du niveau d'emploi d'avant la récession et qu'à cet égard la reprise est fort lente.

In Quebec, this ratio is now 54.7 per cent, while in April 1990, just before the last recession began, it was around 58.6 per cent. This statistic shows that we are still very far from the pre-recession employment level and that the employment recovery is very slow.


Dans la construction d'une politique et d'un système de gouvernance des relations internationales aptes à garantir une gestion efficace et légitime des conflits, nous nous sommes battus pour un rôle toujours plus fort et plus central de l'ONU et des organisations internationales.

To build a policy and a system of government in international relations that can manage conflict effectively and legitimately. For this we have fought to give the UN and multilateral organisations a central and ever stronger role.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forte récession nous ne pourrons pas toujours garantir ->

Date index: 2025-03-26
w