Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "formation professionnels une attention accrue sera portée " (Frans → Engels) :

En 2018, pour les apprenants dans le domaine de l'enseignement et de la formation professionnels, une attention accrue sera portée à la mobilité de longue durée (ErasmusPro), conformément à la communication de la Commission du 7 décembre 2016 intitulée «Investir dans la jeunesse de l'Europe».

In 2018, for learners in the field of vocational education and training, increased focus will be placed on long-duration mobility (ErasmusPro), in line with the Commission's Communication on "Investing in Europe's Youth" of 7 December 2016.


Une attention particulière sera portée aux technologies émergentes (GRID, satellite, radio et télévision numériques, etc.) pour le développement d'applications novatrices pour l'éducation et la formation.

Special attention will be devoted to using emerging technologies (GRID, satellite, digital radio and television, etc.) for the development of innovative applications for education and training.


Une attention doit être portée à certains aspects de son action fondée sur ReferNet – son principal réseau de diffusion d'informations - notamment l'aptitude de ce réseau à fournir des informations validées par les autorités nationales reflétant précisément l’évolution de l’enseignement et de la formation professionnels, et sa notoriété dans les États membres.

Further aspects of the work with ReferNet, - Cedefop’s main information providing network – need attention, in particular ReferNet’s ability to provide information validated by national authorities that accurately reflects VET developments and the network's visibility in the Member States.


Parallèlement, nous devrons nous assurer qu’une attention accrue sera portée à la corruption dans toutes les politiques concernées de l’Union.

At the same time, we should make sure that there is a stronger focus on corruption in all relevant EU policies.


Une attention particulière sera portée à la mise en place de conditions favorables à l'exploitation du potentiel des TIC pour la mise en oeuvre de méthodes de coopération innovantes, pour l'échange de ressources et d'approches pédagogiques et pour le développement en commun de documents de formation.

Particular attention will be given to setting up favourable conditions for exploiting the potential of ICT for innovative cooperation methods, for the exchange of educational resources and approaches, and for the joint development of training materials.


En outre, une attention accrue a été portée à la prise en compte de la politique d’égalité des chances dans les procédures de sélection (analyse de l’impact différencié des concours sur les femmes et les hommes), dans la formation, ainsi que dans une série de mesures visant à mieux concilier vies privée et professionnelle.

Moreover, greater attention has been given to applying the equal opportunities policy to selection procedures (analysis of the different impact of competitions on women and men), to training, and to measures to better reconcile personal and working life.


Une attention sera portée à la participation des femmes dans le cadre de toutes les actions et aux mesures appropriées à prendre en faveur d'un plus juste équilibre entre les femmes et les hommes dans la recherche; aux circonstances personnelles liées à la mobilité, en particulier pour ce qui a trait à la famille, à l'évolution des carrières et aux langues; au développement des activités de recherche dans les régions moins favorisées de l'Union et des pays associés et à la nécessité d'une coopération ...[+++]

Attention will be paid to the participation of women within all actions, and appropriate measures to promote a more equitable balance between men and women in research; the personal circumstances relating to mobility, particularly with respect to the family, career development and languages; the development of research activity in the less-favoured regions of the Union and associated countries, and to the need for increased and more effective cooperation between research disciplines and between academia and industry, including SMEs.


Une attention particulière sera portée à la formation et l'apprentissage ouvert et à distance qui, abolissant les contraintes d'espace et de temps, offrent à l'individu une flexibilité accrue pour l'amélioration et la mise à jour continue de ses connaissances.

Special attention will be devoted to open and distance training and learning, which by abolishing constraints in respect of space and time offer individuals more flexibility for continuously improving and updating their expertise.


Une attention particulière devrait être portée à l'accès à la formation continue des travailleurs ou groupes de travailleurs qui n'ont pu bénéficier de formation depuis un certain temps ou ayant des possibilités d'emploi et des perspectives professionnelles réduites ; 12. encouragent l'accès des femmes et leur participation effective à la formation professionnelle cont ...[+++]

Particular attention should be paid to providing access to continuing training for employees or groups of employees who have not benefited from training for a certain length of time or who have limited opportunities for employment and job prospects; 12. encourage access for and effective participation by women in continuing vocational training.


Cette année, une attention particulière sera portée à l'accroissement de la participation des jeunes en difficultés et de ceux qui quittent les systèmes d'éducation ou de formation sans qualification.

This year, particular attention will be paid to greater participation by young people in difficulty and those leaving the educational and training systems without qualifications.


w