Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "forestière devrait permettre " (Frans → Engels) :

40. considère que la nouvelle stratégie forestière devrait permettre une plus forte coopération sur la question de la structuration de la filière bois et du regroupement des acteurs en vue d'assurer une meilleure utilisation de la ressource forestière;

40. Considers that the new forest strategy must enable greater cooperation on the issue of the structuring of the timber industry and the regrouping of operators, with a view to ensuring better use of the forest resource;


40. considère que la nouvelle stratégie forestière devrait permettre une plus forte coopération sur la question de la structuration de la filière bois et du regroupement des acteurs en vue d'assurer une meilleure utilisation de la ressource forestière;

40. Considers that the new forest strategy must enable greater cooperation on the issue of the structuring of the timber industry and the regrouping of operators, with a view to ensuring better use of the forest resource;


Aujourd'hui, alors même que le dollar élevé devrait permettre aux entreprises forestières de se procurer à prix raisonnable du nouvel équipement pour devenir plus productives et diversifier leur production, elles se retrouvent souvent incapables d'investir parce qu'elles sont sortis de cette crise criblés de dettes.

Today, while the higher dollar should allow forestry companies to buy new equipment at a reasonable price to improve and diversify their production, they are often unable to invest because they emerged from the crisis crippled with debt.


Le processus de transfert des responsabilités qui est actuellement en cours devrait permettre de conférer au gouvernement du Yukon cette compétence sur les ressources minérales et les ressources forestières, ainsi que dans un certain nombre d'autres domaines.

There is currently a devolution process under way that would transfer this particular head of power over minerals, as well as forestry and a number of other areas, to the Yukon government.


La vallée de l’Alberni devrait compter sur la seule route qui y mène pour le transport de ressources additionnelles à partir de l’extérieur de la région et, si cette route était endommagée au point de ne pas permettre de traverser la vallée, il faudrait y amener des ressources par des routes forestières accidentées en passant à travers les montagnes ou par bateau en remontant le goulet Alberni.

The Alberni Valley would have to rely on the one road for transportation of additional resources from outside the area and if that road was damaged to the point of not allowing transit, the Alberni Valley would have to bring in resources either over rough logging road through the mountains or by boat up the Alberni Inlet.


B. Les objectifs La stratégie forestière est orientée vers 8 objectifs principaux, àsavoir: - participer pleinement à l'aménagement du territoire et promouvoir l'avenir du monde rural dans la Communauté par une contribution plus systématique et plus large de l'ensemble du secteur forestier aux actions de développement régional, notamment dans les zones rurales; - assurer une mesure de sécurité des approvisionnements de la Communauté en bois tant que matière première renouvelable; - contribuer à la conservation et à l'amélioration de l'environnement; - donner au secteur forestier une dynamique propre qui ...[+++]

B. Aims These are eight fold : - a more systematic and wider role for the whole forestry sector in regional development, particularly in country areas ; this should result in full consideration being given to forestry in land use planning and should make a significant contribution to a healthy future for the countryside, - some degree of security in the supply of timber as a renewable raw material, - a contribution to environmental conservation and improvement, - achievement of a forestry sector with the dynamism to discharge all of its essential functions, (2) Discussion paper on Community action in the forestry sector (COM(85) 792) - ...[+++]


Premièrement, le gouvernement fédéral devrait reconnaître les principes de la Nouvelle Relation et les efforts d'harmonisation et permettre aux Premières nations de participer pleinement au secteur forestier grâce à une prise de décision et à des compétences communes sur les plans de l'accès, de l'utilisation et de la gestion en matière de ressources forestières, en particulier, et de ressources naturelles, en général.

First, the federal government should embrace the principles of the New Relationship and efforts to harmonize and fully engage First Nations in the forest sector through shared decision-making and jurisdiction regarding the access to and use and management of forest resources and natural resources in general.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forestière devrait permettre ->

Date index: 2022-10-19
w