Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dollar élevé devrait » (Français → Anglais) :

Aujourd'hui, alors même que le dollar élevé devrait permettre aux entreprises forestières de se procurer à prix raisonnable du nouvel équipement pour devenir plus productives et diversifier leur production, elles se retrouvent souvent incapables d'investir parce qu'elles sont sortis de cette crise criblés de dettes.

Today, while the higher dollar should allow forestry companies to buy new equipment at a reasonable price to improve and diversify their production, they are often unable to invest because they emerged from the crisis crippled with debt.


Un autre argument que nous formulons dans le rapport est que le dollar élevé devrait en fait encourager les entreprises à investir à l'étranger, car il leur serait plus facile d'y acquérir des actifs.

Another point we make in the report is that the high dollar should in fact encourage companies to invest abroad as well, because it would make it easier to acquire assets.


W. considérant que, selon les perspectives internationales 2013 en matière d'énergie, la demande mondiale en énergie devrait augmenter de 56 % entre 2010 et 2040 et que satisfaire cette demande entraînerait une augmentation considérable des émissions de CO2 ; considérant que cette augmentation de la demande et des émissions proviendra en majeure partie des pays émergents; considérant qu'à l'échelle mondiale, les subventions en faveur des énergies fossiles s'élèvent à 1,9 milliard de dollars, selon les données fournies par le Fonds ...[+++]

W. whereas, according to the International Energy Outlook 2013, global energy demand is projected to increase by 56 % between 2010 and 2040 and meeting this demand would result in a significant increase in CO2 emissions; whereas the major part of the incremental demand and emissions will occur in emerging economies; whereas worldwide fossil fuel subsidies have amounted to USD 1,9 trillion, according to figures provided by the International Monetary Fund (IMF), with the highest subsidies coming from the US, China and Russia (which together account for around half of these subsidies );


X. considérant que, selon les perspectives internationales 2013 en matière d'énergie, la demande mondiale en énergie devrait augmenter de 56 % entre 2010 et 2040 et que satisfaire cette demande entraînerait une augmentation considérable des émissions de CO2; considérant que cette augmentation de la demande et des émissions proviendra en majeure partie des pays émergents; considérant qu'à l'échelle mondiale, les subventions en faveur des énergies fossiles s'élèvent à 1,9 milliard de dollars, selon les données fournies par le Fonds m ...[+++]

X. whereas, according to the International Energy Outlook 2013, global energy demand is projected to increase by 56 % between 2010 and 2040 and meeting this demand would result in a significant increase in CO2 emissions; whereas the major part of the incremental demand and emissions will occur in emerging economies; whereas worldwide fossil fuel subsidies have amounted to USD 1.9 trillion, according to figures provided by the International Monetary Fund (IMF), with the highest subsidies coming from the US, China and Russia (which together account for around half of these subsidies);


En raison de la crise syrienne et du nombre élevé de réfugiés, les ressources budgétaires de la Jordanie sont soumises à une énorme pression, entraînant de fortes répercussions sur le budget national, qui devrait enregistrer un déficit de trois milliards de dollars cette année.

The Syrian crisis and the high number of refugees entering Jordan are putting a tremendous strain on Jordan's budgetary resources, with a strong impact on the country's budget, which is projected to reach a deficit of USD 3 billion this year.


Alors que le dollar élevé devrait permettre aux entreprises de renouveler à faible coût leurs appareils de production, elles n'ont tout simplement pas les liquidités nécessaires pour investir.

While the higher dollar should let companies renew their production equipment at a low cost, they simply do not have the ready cash to invest.


6. souligne que le marché mondial des énergies renouvelables enregistre une croissance considérable, avec un chiffre d'affaires qui s'est élevé en 2006 à 38 milliards de dollars, soit une hausse de 26 % par rapport à l'année précédente; souligne que l'Europe, qui possède l'une des économies de la connaissance les plus avancées dans le monde, devrait aisément construire un avantage comparatif dans l'exportation des technologies et des services liés aux énergies renouvelabl ...[+++]

6. Stresses that the global market for renewable energy is growing dramatically, so that in 2006 its turnover was USD 38 billion, which was 26% more than the previous year; stresses that, as one of the most advanced, knowledge-driven economies in the world, Europe should easily establish a comparative advantage in the export of renewable energy technologies and services; welcomes the decision on an EU-wide target for renewable energy; calls, however, for ambitious EU-wide mandatory sectoral targets for electricity, heating and cooling and biofuels;


42. fait observer que l'Inde est le plus grand bénéficiaire du système de préférences généralisées (SPG); exhorte la Commission à revoir automatiquement le système SPG+, ainsi que d'autres mesures commerciales appropriées, dès que se produisent des catastrophes naturelles de grande ampleur, telles que des tremblements de terre; se félicite de l'engagement pris par tous les États de l'Asie du Sud représentés à l'Association sud-asiatique de coopération régionale (ASACR) à s'employer réellement à faire de la zone de libre échange de l'Asie du Sud (SAFTA) une réalité politique et économique qui maximisera les bénéfices pour trois parties du Jammu-et-Cachemire et invite le gouvernement du Pakistan à mettre un terme au système de la liste posi ...[+++]

42. Notes that India is the single largest beneficiary of the Generalised System of Preferences scheme (GSP); urges the Commission automatically to revisit the GSP+ scheme, and other appropriate trade measures, in the immediate aftermath of large-scale natural disasters, such as earthquakes; welcomes the commitment given by all South Asian states within the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC) to work effectively towards making the South Asia Free Trade Agreement a political and economic reality which will maximise the benefits for three parts of Jammu and Kashmir, and calls on the Government of Pakistan to end the ...[+++]


L'excédent s'élève actuellement à 36 milliards de dollars et devrait atteindre 43 milliards de dollars le 31 mars prochain, soit trois à quatre fois la somme nécessaire, selon l'actuaire en chef.

The surplus at present is $36 billion, heading for $43 billion next March 31, three to four times what the Chief Actuary says is needed.


Les crédits provisoires s'élevant à 23,4 milliards de dollars ont reçu la sanction royale le 29 mars 2008 alors que la totalité des crédits, soit les 55,6 milliards de dollars restants, devrait recevoir la sanction royale en juin 2008.

Interim Supply, in the amount of $23.4 billion, received Royal Assent on March 29, 2008, while Full Supply for the remaining $55.6 billion is scheduled to receive Royal Assent in June 2008.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dollar élevé devrait ->

Date index: 2024-05-17
w