Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "font traiter aujourd " (Frans → Engels) :

Est-ce qu'il n'aurait pas été plus important de traiter aujourd'hui de questions d'assurance-emploi, de pauvreté, de l'Accord multilatéral sur l'investissement, de tous ces éléments qui font le quotidien et le vécu des Québécois et des Canadiens?

Would it not have been more important today to address the issues of employment insurance, poverty, and the multilateral agreement on investment, all daily concerns of Quebeckers and Canadians?


C'est pourquoi le gouvernement doit se doter dès aujourd'hui d'une stratégie nationale claire et optimale qui saura s'attaquer à la pauvreté directement à la source du problème et non en adoptant des stratégies qui ne font que traiter les symptômes.

That is why the government must act now to develop a clear and optimal national strategy that will attack poverty directly at the source of the problem rather than adopting strategies that only treat the symptoms.


Bien franchement, étant donné les questions cruciales auxquelles les Canadiens font face aujourd'hui — et je fais référence au changement climatique et à l'augmentation de la pollution — il doit tout simplement y avoir un ministre prêt à répondre aux questions de ses collègues, prêt à répondre aux questions des Canadiens et à présenter un plan efficace pour traiter du changement climatique.

Quite frankly, with such a critical issue facing Canadians today—and that is, of climate change and increasing pollution—there simply must be a minister who is willing to answer questions of their colleagues, answer questions of Canadians, and put forward a reliable climate change plan.


L'honorable Wilbert J. Keon: Honorables sénateurs, je prends la parole aujourd'hui au sujet de l'interpellation du sénateur Finestone, concernant l'écart entre les droits de propriété intellectuelle et l'accessibilité aux médicaments brevetés permettant de traiter les maladies débilitantes qui ravagent les pays en développement, c'est-à-dire le sida/VIH, la tuberculose et la malaria, lesquelles font quelque 4 millions de victimes p ...[+++]

Hon. Wilbert J. Keon: Honourable senators, I rise today to address Senator Finestone's inquiry on the issue of the discrepancy between intellectual property rights and the accessibility to patent medicines to treat the debilitating diseases sweeping the underdeveloped countries: HIV/AIDS, tuberculosis and malaria, which claim the lives of some 4 million people annually.


Quel est l'encouragement que l'on donne aux gestionnaires de la fonction publique, et surtout, aux employés salariés de la fonction publique qui se font traiter aujourd'hui avec autant d'arrogance, avec autant de mépris?

Where is the incentive for public service managers and, more importantly, for the public servants who are being treated with such arrogance and contempt today?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font traiter aujourd ->

Date index: 2021-12-04
w