Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «font toutefois ressortir » (Français → Anglais) :

Ils font ressortir que ceux qui sont en dialyse et ceux qui ont subi une transplantation réussie sont heureux d'avoir obtenu ces traitements. Ils soulignent toutefois que le rein bioartificiel, sur lequel des recherches sont en cours, pourrait offrir une bien plus grande mobilité aux malades.

They note that those on kidney dialysis and those who have successfully received transplants are grateful for those treatments, but they point out that the bioartificial kidney, into which research is going on at the present time, offers hope for much greater mobility for those people.


Toutefois, comme l'a si bien dit le sénateur Beaudoin, si les témoignages font ressortir une préoccupation qui peut avoir une incidence sur l'efficacité de la mesure législative, et qui ne relève pas uniquement du projet de loi, il est important que le comité puisse porter la question à l'attention du Parlement, et non du seul ministre, car après tout notre rapport s'adresse au Parlement.

However, Senator Beaudoin put it quite well: If a preoccupation arises from the evidence that touches on or has an important part in the effectiveness of the legislation, not just the four corners of the legislation, then it is important for this committee to say to Parliament, not to the minister < #0107> after all, this is a report to Parliament here it is.


Les enseignements tirés des candidatures des pays d'Europe centrale et orientale font toutefois ressortir la priorité absolue que doit revêtir la mise en œuvre des critères politiques.

The lessons learned in Central and Eastern Europe underline, however, the absolute priority for the political criteria to be fulfilled.


Toutefois, les événements qui ont lieu en Afghanistan font ressortir un autre point, un point qui suscite d'énormes préoccupations à la Chambre.

However, events in Afghanistan bring into focus another point, one which brings great concern to this House.


Les observations de lord Lansdowne font ressortir la nécessité d'obtenir le consentement royal lorsqu'un projet de loi modifie une prérogative royale, sans toutefois préciser la nature ni la portée de la prérogative royale, particulièrement en ce qui a trait aux usages constitutionnels du Canada.

The remarks of Lord Lansdowne indicated the need to obtain Royal Consent for bills affecting the Royal Prerogative, but do not provide any indication as to the nature and extent of the Royal Prerogative, particularly with respect to Canada's constitutional practices.


Toutefois, la facilité de déploiement et l'efficacité de ce type d'engin, ainsi que le développement et l'extension rapides de son utilisation dans d'autres parties du monde font ressortir la nécessité de l'interdiction proposée.

However, the ease of deployment and effectiveness of this type of gear, and the rapid development and expansion of its use in other parts of the world point to the necessity for the proposed ban.


Ces données font ressortir un léger redressement de la production communautaire en 1988 par rapport à l'année précédente, lequel n'a toutefois pas permis à la production de retrouver le niveau qu'elle avait atteint pendant la période 1984-1986.

The figures show a slight recovery of Community production in 1988 compared to the preceding year, but this was not sufficient to restore it to 1984 to 1986 levels.


Ces données font ressortir un certain redressement de la production communautaire en 1988, lequel n'a toutefois pas permis à cette dernière de retrouver son niveau de 1985.

The figures show a slight recovery of Community production in 1988, but this was not sufficient to restore it to 1985 levels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font toutefois ressortir ->

Date index: 2025-06-12
w