Nous croyons que cet amendement est absolument capital pour montrer aux Canadiens que le gouvernement est prêt à s'associer à des projets semblables à ce que les Canadiens font quotidiennement, lorsqu'ils changent leurs habitudes pour réduire leur consommation d'énergie, lorsqu'ils optent pour d'autres biens de consommation ou lorsqu'ils exigent certaines choses de leurs propres compagnies.
We think this amendment is absolutely critical to give Canadians the assurance that the government is willing to act as a willing partner in the types of initiatives that we see Canadians going out and doing on a daily basis, making the changes in their lifestyles in the way they consume energy or don't consume energy, in the types of choices they make in consumer products, in the types of demands they make of their own companies.